- 相關(guān)推薦
曹操短歌行賞析
曹操短歌行賞析(一):
自古以來嘆時(shí)光易逝、人生易老者,大有人在。有的是因歲月蹉跎、“不知老之將至”而嗟嘆;有的是因富貴榮華未及盡享而嘆惋;也有的是因貪生畏死而惆悵。曹操的《短歌行》開頭也發(fā)出了時(shí)光短促、人生幾何的慨嘆。但我們讀過全傳,就會(huì)感到,作者發(fā)此感慨,是正因他感到年事漸高(時(shí)年五十四歲),時(shí)日見淺,而眼下大業(yè)未成,匡扶濟(jì)世之才又極為難得,是緊迫感、焦灼感使然。正是正因有這種思想,對(duì)于已經(jīng)“越陌度阡”屈尊任用的,“契闊談宴”,熱誠相待;對(duì)那些尚在“繞樹三匝”、徘徊不定的賢士,發(fā)出“山不厭高,海不厭深”的呼喚,坦露自己求賢若渴的心跡。這首詩使我們從另一個(gè)側(cè)面看到曹操作為一代政治家的英雄本色:他有愛才、禮賢的政治家的胸襟;他有統(tǒng)一天下的宏大志愿;他有開創(chuàng)新局面的進(jìn)取精神。
曹操的這首詩氣魄宏偉,感情充沛。讀著“青青子衿,悠悠我心。但為君故,沉吟至今。”“明明如月,何時(shí)可掇。憂從中來,不可斷絕。”這樣的詩句,你會(huì)強(qiáng)烈地感受到作者渴求賢才的殷切情緒;讀著“山不厭高,海不厭深。周公吐哺,天下歸心。”你會(huì)感到詩人博大坦蕩的胸懷。而這種詩句,也只有像曹操這樣一位有雄才大略、感情豪放的人才能吟得出來。
曹操短歌行賞析(二):
《短歌行》原來有“六解”(即六個(gè)樂段),我們此刻按照詩意分為四節(jié)來讀。
“對(duì)酒當(dāng)歌,人生幾何?譬如朝露,去日苦多?(dāng)以慷,憂思難忘。何以解憂,唯有杜康。”
在這八句中,作者強(qiáng)調(diào)他十分發(fā)愁,愁得不得了。那么愁的是什么呢?原來他是苦于得不到眾多的“賢才”來同他合作,一道抓緊時(shí)刻建功立業(yè)。試想連曹操這樣位高權(quán)重的人居然在那里為“求賢”而發(fā)愁,那該有多大的宣傳作用。假如庶族地主中真有“賢才”的話,看了這些話就不能不大受感動(dòng)和鼓舞。他們正苦于找不到出路呢,沒有想到曹操卻在那里渴求人才,于是那真正有才或自以為有才的許許多多人,就很有可能躍躍欲試,向他“歸心”了。“對(duì)酒當(dāng)歌”八句,猛一看很象是《古詩十九首》中的消極調(diào)子,而其實(shí)大不相同。那里講“人生幾何”,不是叫人“及時(shí)行樂”,而是要及時(shí)地建功立業(yè)。又從表面上看,曹操是在抒個(gè)人之情,發(fā)愁時(shí)刻過得太快,恐怕來不及有所作為。實(shí)際上卻是在巧妙地感染廣大“賢才”,提醒他們?nèi)松拖?ldquo;朝露”那樣易于消失,歲月流逝已經(jīng)很多,就應(yīng)趕緊拿定主意,到我那里來施展抱負(fù)。因此一經(jīng)分析便不難看出,詩中濃郁的抒情氣氛包含了相當(dāng)強(qiáng)烈的政治目的。這樣用心的目的而故意要用低沉的調(diào)子來發(fā)端,這固然證明曹操真有他的愁思,因此才說得真切;但另一方面也正正因透過這樣的調(diào)子更能打開處于下層、多歷艱難、又急于尋找出路的人士的心扉。因此說用意和遣詞既是真切的,也是巧妙的。在
這八句詩中,主要的情感特征就是一個(gè)“愁”字,“愁”到需要用酒來消解(“杜康”相傳是最早造酒的人,那里就用他的名字來作酒的代稱)。“愁”這種感情本身是無法評(píng)價(jià)的,能夠評(píng)價(jià)的只是這種情感的客觀資料,也就是為什么而“愁”。由于自私、頹廢、甚至反動(dòng)的緣故而愁,那么這愁就是一種消極的感情;反之,為著某種有進(jìn)步好處的目的而愁,那就成為一種用心的情感。放到具體的歷史背景中看,曹操在那里所表達(dá)的愁緒就是屬于后者,就應(yīng)得到恰當(dāng)?shù)臍v史評(píng)價(jià)。清人陳沆在《詩比興箋》中說:“此詩即漢高祖《大風(fēng)歌》思猛士之旨也。‘人生幾何’發(fā)端,蓋傳所謂古之王者知壽命之不長(zhǎng),故并建圣哲,以貽后嗣。”這能夠說基本上懂得了曹操發(fā)愁的含意;但是所謂“并建圣哲,以貽后嗣”還未免說得迂遠(yuǎn)。曹操當(dāng)時(shí)思考的是要在他自己這一生中結(jié)束戰(zhàn)亂,統(tǒng)一全中國。與漢高祖唱《大風(fēng)歌》是既有相通之處,也有不一樣之處的。
“青青子衿,悠悠我心。但為君故,沉吟至今。呦呦鹿鳴,食野之蘋。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。”
這八句情味更加纏綿深長(zhǎng)了。“青青”二句原來是《詩經(jīng)·鄭風(fēng)·子衿》中的話,原詩是寫一個(gè)姑娘在思念她的愛人,其中第一章的四句是:“青青子衿,悠悠我心?v我不往,子寧不嗣音?”(你那青青的衣領(lǐng)啊,深深縈回在我的心靈。雖然我不能去找你,你為什么不主動(dòng)給我音信?)曹操在那里引用這首詩,而且還說自己一向低低地吟誦它,這實(shí)在是太巧妙了。他說“青青子衿,悠悠我心”,固然是直接比喻了對(duì)“賢才”的思念;但更重要的是他所省掉的兩句話:“縱我不往,子寧不嗣音?”曹操由于事實(shí)上不可能一個(gè)一個(gè)地去找那些“賢才”,因此他便用這種含蓄的方法來提醒他們:“就算我沒有去找你們,你們?yōu)槭裁床恢鲃?dòng)來投奔我呢?”由這一層含而不露的意思能夠看出,他那“求才”的用心實(shí)在是太周到了,的確具有感人的力量。而這感人力量正體現(xiàn)了文藝創(chuàng)作的政治性與藝術(shù)性的結(jié)合。他這種深細(xì)婉轉(zhuǎn)的用心,在《求賢令》之類的文件中當(dāng)然無法盡情表達(dá);而《短歌行》作為一首詩,就能抒發(fā)政治文件所不能抒發(fā)的感情,起到政治文件所不能起的作用。緊之后他又引用《詩經(jīng)·小雅·鹿鳴》中的四句,描述賓主歡宴的情景,意思是說只要你們到我那里來,我是必須會(huì)待以“嘉賓”之禮的,我們是能夠歡快融洽地相處并合作的。這
八句仍然沒有明確地說出“求才”二字,正因曹操所寫的是詩,因此用了典故來作比喻,這就是“婉而多諷”的表現(xiàn)方法。同時(shí),“但為君故”這個(gè)“君”字,在曹操的詩中也具有典型好處。本來在《詩經(jīng)》中,這“君”只是指一個(gè)具體的人;而在那里則具有了廣泛的好處:在當(dāng)時(shí)凡是讀到曹操此詩的“賢士”,都能夠自認(rèn)為他就是曹操為之沈吟《子衿》一詩的思念對(duì)象。正正因這樣,此詩流傳開去,才會(huì)起到巨大的社會(huì)作用。
“明明如月,何時(shí)可掇?憂從中來,不可斷絕。越陌度阡,枉用相存。契闊談?,心念舊恩。”
這八句是對(duì)以上十六句的強(qiáng)調(diào)和照應(yīng)。以上十六句主要講了兩個(gè)意思,即為求賢而愁,又表示要待賢以禮。倘若借用音樂來作比,這能夠說是全詩中的兩個(gè)“主題旋律”,而“明明如月”八句就是這兩個(gè)“主題旋律”的復(fù)現(xiàn)和變奏。前四句又在講憂愁,是照應(yīng)第一個(gè)八句;后四句講“賢才”到來,是照應(yīng)第二個(gè)八句。表面看來,意思上是與前十六句重復(fù)的,但實(shí)際上由于“主題旋律”的復(fù)現(xiàn)和變奏,因此使全詩更有抑揚(yáng)低昂、反復(fù)詠嘆之致,加強(qiáng)了抒情的濃度。再從表達(dá)詩的文學(xué)主題來看,這八句也不是簡(jiǎn)單重復(fù),而是內(nèi)含深意的。那就是說“賢才”已經(jīng)來了不少,我們也合作得很融洽;然而我并不滿足,我仍在為求賢而發(fā)愁,期望有更多的“賢才”到來。天上的明月常在運(yùn)行,不會(huì)停止(“掇”通“輟”,“晉樂所奏”的《短歌行》正作“輟”,即停止的意思;高中課本中“掇”的解釋為:拾取,采取。何時(shí)可掇:什么時(shí)候能夠摘取呢);同樣,我的求賢之思也是不會(huì)斷絕的。說這種話又是用心周到的表現(xiàn),正因曹操不斷在延攬人才,那么之后者會(huì)不會(huì)顧慮“人滿為患”呢?因此曹操在那里進(jìn)一步表示,他的求賢之心就象明月常行那樣不會(huì)終止,人們也就不必要有什么顧慮,早來晚來都一樣會(huì)受到優(yōu)待。關(guān)于這一點(diǎn)作者在下文還要有更加明確
的表示,那里但是是承上啟下,起到過渡與襯墊的作用。
“月明星稀,烏鵲南飛,繞樹三匝,何枝可依?山不厭高,海不厭深,周公吐哺,天下歸心。”
“月明”四句既是準(zhǔn)確而形象的寫景筆墨,同時(shí)也有比喻的深意。清人沈德潛在《古詩源》中說:“月明星稀四句,喻客子無所依托。”這說明他看出了這四句是比喻,但光說“客子”未免空泛;實(shí)際上這是指那些猶豫不定的人才,他們?cè)谌龂α⒌木置嫦乱粫r(shí)無所適從。因此曹操以烏鵲繞樹、“何枝可依”的情景來啟發(fā)他們,不好三心二意,要善于擇枝而棲,趕緊到自己這一邊來。這四句詩生動(dòng)刻畫了那些猶豫旁徨者的處境與情緒,然而作者不僅僅絲毫未加指責(zé),反而在濃郁的詩意中透露著對(duì)這一些人的關(guān)心和同情。這恰恰說明曹操很會(huì)做思想工作,完全是以通情達(dá)理的姿態(tài)來吸引和爭(zhēng)取人才。而象這樣一種情味,也是充分發(fā)揮了詩歌所特有的感染作用。最后四句畫龍點(diǎn)睛,明明白白地披肝瀝膽,期望人才都來歸我,確切地點(diǎn)明了本詩的主題。“周公吐哺”的典故出于《韓詩外傳》,據(jù)說周公自言:“吾文王之子,武王之弟,成王之叔父也;又相天下,吾于天下亦不輕矣。然一沐三握發(fā),一飯三吐哺,猶恐失天下之士。”周公為了接待天下之士,有時(shí)洗一次頭,吃一頓飯,都曾中斷數(shù)次,這種傳說當(dāng)然是太夸張了。但是這個(gè)典故用在那里卻是突出地表現(xiàn)了作者求賢若渴的情緒。“山不厭高,海不厭深”二句也是透過比喻極有說服力地表現(xiàn)了人
才越多越好,決不會(huì)有“人滿之患”。借用了《管仲·行解》中陳沆說:“鳥則擇木,木豈能擇鳥?天下三分,士不北走,則南馳耳。分奔蜀吳,棲皇未定,若非吐哺折節(jié),何以來之?山不厭土,故能成其高;海不厭水,故能成其深;王者不厭士,故天下歸心。”(亦見《詩比興箋》)這些話是很有助于說明本詩的背景、主題以及最后各句之意的。
曹操短歌行賞析(三):
“短歌行”是漢樂府一個(gè)曲調(diào)的名稱,是用于宴會(huì)場(chǎng)合的歌辭。曹操集子里現(xiàn)存《短歌行》兩首,課文選的是第一首。作為一位政治家兼軍事家的詩人曹操,十分重視人才,這首詩抒發(fā)了他渴望招納賢才、建功立業(yè)的宏圖大愿。
全詩三十二句,分四節(jié),每八句一節(jié)。
第一節(jié)抒寫詩人人生苦短的憂嘆。“對(duì)酒當(dāng)歌,人生幾何?譬如朝露,去日苦多。”“當(dāng)”,對(duì)著。“去日”,指逝去的歲月。這四句意思是:在邊喝著酒,邊唱著歌時(shí),忽然感嘆道:人生能有多久呢?人生啊,就好比早晨的露水,一會(huì)兒就干了,又苦于過去的日子太多了。“慨當(dāng)以慷,憂思難忘。何以解憂?唯有杜康。”“慨當(dāng)以慷”是“慷慨”的間隔用法,“當(dāng)以”,沒有實(shí)在好處,即指宴會(huì)上歌聲慷慨激昂。“杜康”相傳是發(fā)明釀酒的人,那里作酒的代稱。這四句意思是:即使宴會(huì)上歌聲慷慨激昂,詩人內(nèi)心的憂愁還是難以消除。用什么來消除胸中的憂愁呢?只有借酒澆愁。我們?nèi)绾蚊靼自娙诉@種人生苦短的憂嘆呢?詩人生逢亂世,目睹百姓顛沛流離,肝腸寸斷,渴望建功立業(yè)而不得,因而發(fā)出人生苦短的憂嘆。這一點(diǎn)我們可從他的另一首詩《蒿里行》中得到佐證:“白骨露于野,千里無雞鳴。生民百遺一,念之?dāng)嗳四c。”
第二節(jié)抒寫詩人對(duì)賢才的渴求。“青青子衿,悠悠我心”,是引用《詩經(jīng)?鄭風(fēng)?子衿》中的成句。“青衿”,周代讀書人的服裝,那里指代有學(xué)問的人。“悠悠”,長(zhǎng)久的樣貌,形容思念之情。這兩句意思是:你的衣領(lǐng)青青啊,總是讓我如此掛念。原詩后兩句是:“縱我不往,子寧不嗣音?”意思是:雖然我不能去找你,你為什么不主動(dòng)給我音信?曹操由于事實(shí)上不可能一個(gè)一個(gè)地去找那些賢才,因此他使用這種含蓄的話來提醒他們,期望賢才主動(dòng)來歸。“但為君故,沉吟至今。”“沉吟”,低聲叨念,表示渴念。這兩句意思是:只正因你的緣故,讓我渴念到如今。“青青子衿,悠悠我心。但為君故,沉吟至今。”四句以女子對(duì)心愛的男子的思念比喻自己對(duì)賢才的渴求。“呦呦鹿鳴,食野之蘋。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。”這四句引自《詩經(jīng)?小雅?鹿鳴》,《鹿鳴》是一首描述貴族盛宴熱情款待尊貴客人的的詩歌。前兩句起興,意思是:野鹿呦呦呦呦地叫,歡快地吃著野地里的艾蒿。以下各句描述賓客歡宴的場(chǎng)面,那里引用的兩句意思是:我有許多尊貴的客人,席間彈起琴瑟,吹起笙樂。詩人引用這幾句詩,表示自己對(duì)賢才的熱情。
第三節(jié)抒寫詩人對(duì)賢才難得的憂思和既得賢才的欣喜。“明明如月,何時(shí)可掇?”“明月”,比喻人才。“掇”,拾取,摘取。意思是:賢才有如天上的明月,我什么時(shí)候才能摘取呢?“憂從中來,不可斷絕。”由于求才不得,內(nèi)心不禁產(chǎn)生憂愁,這種憂愁無法排解。“越陌度阡,枉用相存。契闊談讌,心念舊恩。”“陌”、“阡”,都是指田間小路,東西向叫“陌”,南北向叫“阡”。“枉”,枉駕,屈駕。“用”,以。“存”,探問,問候。“契闊”,久別重逢。“讌”,通“宴”。“舊恩”指往日的情誼。這四句意思是:(客人,即指人才)穿過縱橫交錯(cuò)的小路,枉駕來訪。主客久別重逢,歡快暢談,念念不忘往日的情誼。前四句詩人把尋求賢才生動(dòng)地比作“欲上青天攬明月”,借以證明求賢不得的苦悶和憂思;后四句描述賢才既得,喜不自勝,歡樂無窮的情景。
第四節(jié)抒寫詩人對(duì)猶豫不決的賢才的關(guān)切和渴望天下賢才盡歸自己的抱負(fù)。“月明星稀,烏鵲南飛。繞樹三匝,何枝可依?”“匝”,周,圈。意思是:明月朗朗星星稀,烏鴉向南高高飛。繞樹飛了多少圈,不知哪根樹枝可棲息。這四句是說那些賢才在三國鼎立的局面下無所適從,不知道投靠到誰的門下。詩人期望他們不再猶豫,趕緊到自己這邊來。“山不厭高,海不厭深。周公吐哺,天下歸心。”前兩句借用《管子?形解》中的話:“海不辭水,故能成其大;山不辭土,故能成其高;明主不厭人,故能成其眾;士不厭學(xué),故能成其圣。”后兩句借用典故,據(jù)《史記?魯周公世家》記載,周公說他“一沐三捉發(fā),一飯三吐哺,起以待士,猶恐失天下之賢人”。這四句意思是:山不以它的高而滿足,海不以它的深而滿足。周公熱切殷勤地接待賢才,使天下的人才都能心悅誠服地來歸順。詩人用“山不厭高,還不厭深。”比喻賢才多多益善。以周公自比,證明自己決心禮賢下士,期望賢才全部歸己,幫忙自己建功立業(yè),統(tǒng)一天下的宏圖大愿。這幾句畫龍點(diǎn)睛,點(diǎn)明了全文的主旨。
《短歌行》的藝術(shù)表現(xiàn)手法可概括為以下幾點(diǎn)。
言志與抒情相結(jié)合。詩歌抒發(fā)了詩人渴望招納賢才、建功立業(yè)的宏圖大愿。言志的同時(shí)也抒發(fā)了詩人的感情:有人生苦短的憂嘆之情,有對(duì)賢才的渴求之情,有既得賢才的欣喜之情,有對(duì)猶豫徘徊的賢才的勸慰之情,有堅(jiān)信自己禮賢下士,天下賢才定會(huì)歸附自己的自信之情。詩人把這些復(fù)雜的感情,透過似斷似續(xù),低廻沉郁的筆調(diào)表現(xiàn)了出來。
引用《詩經(jīng)》中的成句。引《子衿》中表現(xiàn)女子對(duì)情人深情思念的名句,表達(dá)詩人對(duì)賢才的渴望;引《鹿鳴》中描述歡宴賓客的句子,表達(dá)詩人對(duì)賢才的期盼和禮遇。
比喻。以明月比喻賢才,以明月不可掇比喻賢才難得。以烏鵲擇木而棲比喻賢才的徘徊歧路,表達(dá)對(duì)他們前途的關(guān)切。以“山不厭高,還不厭深。”比喻自己廣納天下賢才的寬闊胸襟。
用典。以周公吐哺的典故,表示要虛心待賢,使天下賢士歸心。
總的說來,這首詩雖然充滿了深沉的憂嘆,但是其中洋溢著一種用心進(jìn)取的精神,激蕩著一股慷慨激昂的感情,給人以鼓舞和力量。
【曹操短歌行賞析】相關(guān)文章:
短歌行教案10-07
短歌行教案11-12
短歌行優(yōu)秀教案06-13
短歌行教案范文10-07
《短歌行》教學(xué)反思10-06
也說曹操10-07
我眼中的曹操10-06
關(guān)于曹操的作文10-06
《短歌行》教學(xué)設(shè)計(jì)范文10-19
《短歌行》人教版優(yōu)秀教案07-09