- 相關推薦
清明祭祖英語日記
星期天一大早,我就被鬧鐘給吵醒了,不過心情如花一般燦爛,因為可以跟著爸爸一起去做清明。
Early Sunday morning, I was woken up by the alarm clock, but I was in a brilliant mood, because I could go to Qingming with my father.
吃過早飯,家里的叔叔嬸嬸都騎著摩托車朝山口鎮(zhèn)出發(fā)了,那里有很多的大山,而我們家的祖墳都葬在那里。我坐在爸爸的摩托車上,愜意的奔往目的地。路上的花花草草隨著春鳳左右搖擺,暖暖的陽光照射在身上,別提有多舒服了。
After breakfast, my uncles and aunts all set out for Shankou town on motorcycles. There are many mountains there, and our ancestral graves are all buried there. I sat on my father's motorcycle and ran to my destination. The flowers and grass on the road sway with the spring Phoenix, and the warm sunshine shines on the body. Don't mention how comfortable it is.
大約做了半個小時的車,我們終于進了大山,在一條彎彎曲曲的上山的小路上停下,下了車,叔叔們拿著花和黃紙開始爬山。山路屈曲盤旋,怪石雜草很不好走,爸爸時不時的扶我一下。費勁千辛萬苦,我們爬到了半山腰,我看到一個用水泥堆砌起來的半圓的場地,雖然雜草叢生,但是叔叔們拿著鐮刀把祖墳上清理的干干凈凈,好幾座大墓碑就顯現(xiàn)了出來。我看到墓碑上有字,很好奇的過去看,第一個字是“顯”,第二個字是“考”,這是什么意思啊?我問爸爸:“爸爸,這個顯考是什么意思?”爸爸說:“顯就是顯示,考就是爸爸的意思!
After about half an hour's driving, we finally got into the mountain, stopped on a winding path up the mountain, got off the car, and the uncles started to climb the mountain with flowers and yellow paper. The mountain road twists and turns. It's hard to walk with strange rocks and weeds. Dad helps me sometimes. Hard work, we climbed to the hillside, I saw a semicircle of cement, although weeds, but uncles with sickles on the ancestral tomb clean, several large tombstones appeared. I saw the words on the tombstone. I was curious to see that in the past, the first word is "Xian" and the second word is "Kao". What does that mean? I asked my father, "Dad, what does this exam mean?" Dad said: "show is show, test is what Dad means."
“那就是看的見得爸爸?”我問。
"That's seeing dad?" I asked.
“不對,這是死去的爸爸!卑职旨m正我。
"No, it's a dead dad." Dad corrected me.
“那這個墓碑上‘顯妣’又是什么意思啊?”我更加好奇。
"What do you mean by" Xianhe "on this tombstone?" I'm more curious.
“那個字的部首是女字,就是死去的母親!卑职衷敿毜慕o我解釋。
"The root of that word is the female character, the dead mother." Dad explained it to me in detail.
中國的文字真是很有意思啊。過了一會兒,墳墓雜草被清理干凈了,大伯就在墓碑的后面插花。有的墓碑插三朵,有的墓碑插兩朵,還有的插一朵。我覺得好奇怪,就問:“為什么每個墓碑上插的花不一樣多呢?”
Chinese characters are really interesting. After a while, the weeds in the tomb were cleared, and uncle arranged flowers behind the tombstone. There are three tombstones, two tombstones and one tombstone. I thought it was so strange that I asked, "Why are there different flowers on each tombstone?"
“插三朵花的墓碑,就是三個祖先葬在一起,他們共用一個墓碑,我們磕頭的時候,就得磕三個。后面的就是以此類推。只因為現(xiàn)在不給在山里放鞭炮,怕引起火災,所以用插花這種新的方式代替了!贝蟛吙念^邊說。
"A tombstone with three flowers in it means that three ancestors are buried together. They share one tombstone. When we kowtow, we have to kowtow three. And so on. Just because we are not going to set off firecrackers in the mountains now, for fear of fire, we have replaced it with a new way of arranging flowers. " Uncle kowtowed and said.
“哦!”我點點頭。
"Oh!" I nodded.
“來,都磕頭吧!卑职执叽僦蠹摇
"Come on, kowtow." Dad urged everyone.
我跟著爸爸的后面,學著他的樣子,先雙手合十對著墓碑做三個輯,然后跪下來磕三個頭,之后站起來再次雙手合十做輯。照著這個樣子,我們排著隊,一一磕頭跪拜。
I followed my father's back and learned from him. First, I made three collections with my hands folded to the tombstone, then I knelt down and kowtowed three heads, and then I stood up and made the collections with my hands folded again. In this way, we line up and kowtow one by one.
當我們做完了這些后,整個清明就結束了,牽著爸爸的手我們小心的朝山下走去!扒迕鲿r節(jié)雨紛紛,路上行人欲斷魂!痹浳覀兊挠H人給予我們關心與疼愛,對于他們的去世我們會傷痛,時間會讓我們慢慢遺忘,但那份思念仍會在清明祭祖之時回蕩在我們的心間。
When we finished all this, the whole Qingming was over. Holding dad's hand, we walked carefully down the mountain. "It rained in succession during the Qingming Festival, and passers-by wanted to break their souls." Once our relatives gave us care and love, for their death we will be hurt, time will let us slowly forget, but that miss will still reverberate in our hearts when Qingming ancestor worship.
【清明祭祖英語日記】相關文章:
清明祭祖日記10-05
清明祭祖的作文07-30
清明祭祖文10-08
清明祭祖作文10-10
清明祭祖周記10-07
清明祭祖作文15篇03-12
清明節(jié)祭祖作文10-21
清明節(jié)祭祖作文10-07
精選清明節(jié)線上祭祖佳句04-02
清明祭祖從我做起高中作文10-07