- 相關(guān)推薦
胭脂膏子釋疑美文
寶玉喜歡“淘胭脂膏子”,實(shí)際上是中國(guó)化妝史的一條重要資料。應(yīng)該說是作者曹雪芹對(duì)這件事特有興致,一再地,讓一個(gè)男孩子以如此的方式來向異性獻(xiàn)殷勤。
小說第九回,寶玉急著以去家塾上學(xué)為名與秦鐘交往,還不忘囑咐黛玉“和胭脂膏子也等我來再制”。第十九回,黛玉發(fā)現(xiàn)“寶玉左邊腮上有鈕扣大小的一片血漬”,寶玉笑著解釋“只怕是剛才替他們淘漉胭脂膏子,蹭上一點(diǎn)”。如此鋪墊了兩次,到四十一回“平兒理妝”一節(jié),重頭戲來了:
平兒在臉上撲了茉莉粉,“然后看見胭脂也不是成張的,卻是一個(gè)小小的白玉盒子,里面盛著一盒,如玫瑰膏子一樣”。寶玉向她解釋說:“那市賣的胭脂都不干凈,顏色也薄。這是上好的胭脂擰出汁子來,淘澄凈了渣滓,配了花露蒸疊成的。只用細(xì)簪子挑一點(diǎn)兒抹在手心里,用一點(diǎn)水化開,抹在唇上,手心里剩的就夠打頰腮了!
一直以來,我都疑惑“蒸疊”何意。傳統(tǒng)上,“蒸”往往指“蒸餾”,但紅顏色的汁水一經(jīng)蒸餾,便會(huì)提純?yōu)闊o色透明的液體,所以,通過蒸餾不能加工出胭脂膏。直到偶然發(fā)現(xiàn)清代畫家鄒一桂的《小山畫譜》,其中有“胭脂”一條,專門介紹繪畫所用紅顏料的加工方法:
雙料杭脂,以滾水?dāng)D出,盛碟內(nèi),文火烘干,將干即取碟離火。多用幾張,分作數(shù)碟。干后,再以溫水浮出精華,而去其渣滓,則更妙。初擠不過一二,再擠顏色略差……至點(diǎn)染花頭必用初擠。
將此段文字與寶玉之語相對(duì)照,胭脂膏子的制法便十分清楚了。原來,怡紅院中加工女性紅色化妝品的方法,正與清時(shí)畫工精煉紅色顏料的方法一致。鄒一桂一生貫穿康乾盛世,與曹雪芹大致為同時(shí)代人,兩人的文字形成強(qiáng)有力的互證,讓我們確知那個(gè)時(shí)代真實(shí)存在的一種手藝,一種細(xì)節(jié)。
在明清時(shí)代,紅顏色通常加工成綿胭脂的形式,既作為女性打腮紅、上唇紅的妝品,也是繪事所用的畫彩。所謂綿胭脂,是把絲綿薄片、棉花薄片浸到紅花液或紫礦液內(nèi),充分吸收紅色水液,同時(shí)用重物將其壓實(shí),然后再晾干。如此制出的綿胭脂可以長(zhǎng)期保存,更方便運(yùn)輸、買賣。使用時(shí),剪下適量綿片,浸在溫水中,以其染就的紅液化妝或給繪畫上色!俺蓮埖摹、“多用幾張”,都是指這種薄片狀的綿胭脂。
綿胭脂也有質(zhì)量好壞之分,低檔品是以染坊用過的紅花殘滓制作,所以寶玉說“那市賣的胭脂都不干凈,顏色也薄”!吧虾玫碾僦眲t如“雙料杭脂”,以純凈的紫礦液或者紅花液反復(fù)浸染。所謂“雙料”,乃指綿片經(jīng)過兩遍甚至更多遍的浸、壓,所涵紅色濃重,明時(shí)也叫“重受胭脂”。
至于胭脂膏子,其實(shí)是利用綿胭脂,對(duì)紅顏色加以還原的過程。根據(jù)寶玉的話,再參照《小山畫譜》,可以基本復(fù)原出其具體制法:
把清水加以蒸餾,獲得純凈的蒸餾水,將其煮至滾沸,然后把雙料杭脂一類的高檔綿胭脂浸泡其中。接著用力擰絞綿胭脂,“擰出”或說“擠出”濃紅水液,并進(jìn)行過濾,去掉渣滓。一張綿胭脂可以反復(fù)浸水、擰汁數(shù)次,但擰出的紅液會(huì)逐漸變淡。從畫家的角度來說,點(diǎn)染大紅的花瓣時(shí),一定只能用第一次擠出、最濃艷的汁水加工成的紅彩。以寶玉的講究,大概淘漉胭脂膏子時(shí)也只肯把一張綿胭脂擠汁一兩次,保證顏色的艷麗。
濾凈的紅色水液會(huì)盛入一個(gè)又一個(gè)的淺碟內(nèi),一起排放在微火上,慢慢烘烤,待到快要烘干時(shí)下火。再將適量花露加熱到微溫,澆到碟內(nèi)欲干未干的紅顏色上,將其稀釋,仔細(xì)攪勻,并且進(jìn)一步濾去雜質(zhì)。最后,把這花露調(diào)成的紅液注回碟內(nèi),重復(fù)微火緩烘的程序,讓水分蒸發(fā),提高顏色的濃度。由此,便得到了“鮮艷異常,且又甜香”的胭脂膏子,盛放在密封性能良好的玉盒內(nèi),隨時(shí)備用。
所以,“蒸疊”并非蒸餾,而是指將混有花露的胭脂液置于微火上烘烤的工藝。妙的是,《小山畫譜》還強(qiáng)調(diào),作畫時(shí)調(diào)和顏色的水一定要純凈,尤其在制胭脂液時(shí),必須用“蒸露法”,“以大碗覆鍋上,而取其滴露以擠胭脂,非此不可”--實(shí)際上就是做個(gè)最簡(jiǎn)單的蒸餾器,以由此而得到的少量蒸餾水去浸泡綿胭脂。水質(zhì)澄凈,自然所獲得的顏色也就飽滿、明亮、細(xì)潤(rùn)。《紅樓夢(mèng)》中恰恰是以花露配胭脂,花露名字美妙,實(shí)物也美妙,是利用蒸餾器將野薔薇、玫瑰、桂花等加以蒸餾而得到的天然香水。也就是說,用于化妝的胭脂膏比作畫時(shí)的紅顏料更講究一點(diǎn),最后一環(huán)是以花朵蒸餾的“香露”代替清水蒸餾的“滴露”。
因此,在精煉胭脂的每一個(gè)環(huán)節(jié)上,寶玉所述與《小山畫譜》都相一致,曹公未作一字誑語。
【胭脂膏子釋疑美文】相關(guān)文章:
經(jīng)典的美文08-27
精選的美文10-25
經(jīng)典的美文06-14
美文的作文03-15
經(jīng)典勵(lì)志美文07-15
美文經(jīng)典片段07-29
生活的美文08-08
感動(dòng)的美文07-23
經(jīng)典勵(lì)志的美文05-26
治愈的美文11-05