日語(yǔ)學(xué)習(xí)心得體會(huì)【精】
當(dāng)我們有一些感想時(shí),可以將其記錄在心得體會(huì)中,通過(guò)寫心得體會(huì),可以幫助我們總結(jié)積累經(jīng)驗(yàn)。那么心得體會(huì)該怎么寫?想必這讓大家都很苦惱吧,以下是小編收集整理的日語(yǔ)學(xué)習(xí)心得體會(huì),歡迎大家借鑒與參考,希望對(duì)大家有所幫助。
日語(yǔ)學(xué)習(xí)心得體會(huì)1
關(guān)于這次學(xué)習(xí)日語(yǔ)的心得,首先我要感謝未名天的老師,北京未名天日語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校的老師在這短短幾個(gè)月里讓我零基礎(chǔ)的日語(yǔ)突飛猛進(jìn)。接下來(lái),我談一下我對(duì)這次日語(yǔ)培訓(xùn)的心得體會(huì)。
在這次培訓(xùn)學(xué)習(xí)中我受益的是未名天教授的一套學(xué)習(xí)的套路。聽老師介紹,這是北京未名天日語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校的根據(jù)規(guī)律經(jīng)驗(yàn)總結(jié)出來(lái)的獨(dú)特教學(xué)模式。這套教學(xué)模式讓學(xué)習(xí)很迷茫的我得到突飛猛進(jìn)的進(jìn)步。
我從日語(yǔ)學(xué)習(xí)的幾大模塊來(lái)說(shuō)說(shuō)我這次到北京未名天的日語(yǔ)培訓(xùn),首先是單詞的記憶,單詞的記憶純靠單純的記憶是很難收到很好的效果的,這一點(diǎn)是眾所周知的,我感覺那一套學(xué)習(xí)套路為我們記憶單詞提供了一個(gè)好的建議,首先把單詞讀一遍,然后到課文中去熟悉我們剛才念過(guò)的`單詞,這句子的翻譯中我們不知不覺的就掌握了大部分的單詞。然后去聽寫幾天前學(xué)過(guò)的單詞,這就要求我們隨時(shí)溫故以前的知識(shí)。
然后是語(yǔ)法,我感覺語(yǔ)法是一個(gè)需要自己花費(fèi)功夫去記憶的東西,但是并不是毫無(wú)章法可循,老師在這一點(diǎn)上做的就很好,注重語(yǔ)法之間的聯(lián)系,與一個(gè)語(yǔ)法相關(guān)的語(yǔ)法都牽扯進(jìn)來(lái),這 樣 我 們 把 容 易 混 淆 的 語(yǔ) 法 多 看 幾 遍 ,然 后 經(jīng) 常 復(fù) 習(xí),久 而 久 之,記住他們已不是一件難事。
再就是閱讀,我感覺閱讀做的首頁(yè)很到位。我們有課文,有對(duì)話,但我們也有不懂的地方,未名天的老師隨時(shí)對(duì)我們進(jìn)行講解,直到每一位都明白為止,尤其在碰到難懂的句子,老師更是給了我們很好的方法,那就是分析句子主干法,這個(gè)方法我感覺真的很管用,是一個(gè)應(yīng)急的好方法。
最后我談一下聽力,聽力是我一直以來(lái)都沒有多大信心的地方,可能一個(gè)句子我能讀出來(lái)能看懂,但是一旦讓我去聽,我就不知所云了,這也是大部分人學(xué)習(xí)日語(yǔ)所遇到的問題。在未名天培訓(xùn)的過(guò)程中,我的聽力有很大的提升。我個(gè)人感覺,聽力是一個(gè)需要勤練的東西。這這次培訓(xùn)學(xué)習(xí)中,老師每天都會(huì)拿出一部分時(shí)間讓我們?nèi)ヂ,這一點(diǎn)我感覺很重要。
我大體講了一下我在北京未名天日語(yǔ)學(xué)校學(xué)習(xí)培訓(xùn)的心得體會(huì)。我感覺這次培訓(xùn)中,自己受益匪淺,再一次感謝未名天專業(yè)優(yōu)秀的教師。
日語(yǔ)學(xué)習(xí)心得體會(huì)2
在學(xué)習(xí)日語(yǔ)的過(guò)程中,我歷經(jīng)了一段既充滿挑戰(zhàn)又收獲豐富的旅程。對(duì)我來(lái)說(shuō),日語(yǔ)不僅僅是一門語(yǔ)言,更是一種文化的載體,它打開了我了解和接觸另一個(gè)世界的窗口。我希望通過(guò)分享我的學(xué)習(xí)心得,為正在學(xué)習(xí)日語(yǔ)的大家提供一些啟示。
最初的學(xué)習(xí)階段,我主要依靠課堂教學(xué)和教材自學(xué)。在這個(gè)過(guò)程中,我逐漸認(rèn)識(shí)到,學(xué)習(xí)日語(yǔ)的關(guān)鍵在于實(shí)踐。無(wú)論是口語(yǔ)會(huì)話,還是閱讀理解,都需要不斷地練習(xí)和積累。同時(shí),我還發(fā)現(xiàn),日語(yǔ)的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)和表達(dá)方式與我的母語(yǔ)有很大的不同,這也讓我在初學(xué)時(shí)感到有些困惑。
為了提高自己的日語(yǔ)水平,我嘗試了多種方法。例如,通過(guò)觀看日本電影和電視劇,我不僅提高了聽力理解能力,也學(xué)習(xí)到了地道的日語(yǔ)表達(dá)。此外,參加日語(yǔ)俱樂部和語(yǔ)言交流活動(dòng),也讓我有機(jī)會(huì)與日本人溝通,提高了我的口語(yǔ)表達(dá)能力。
在學(xué)習(xí)過(guò)程中,我也遇到了許多挑戰(zhàn)。例如,發(fā)音困難、詞匯量不足、語(yǔ)法理解困難等。然而,正是這些挑戰(zhàn),促使我不斷地努力和進(jìn)步。我學(xué)會(huì)了如何利用記憶技巧來(lái)記憶單詞,如何通過(guò)閱讀來(lái)提高語(yǔ)法理解能力,如何通過(guò)反復(fù)練習(xí)來(lái)提高口語(yǔ)表達(dá)能力。
回顧我的日語(yǔ)學(xué)習(xí)之路,我深感學(xué)習(xí)日語(yǔ)不僅是一種語(yǔ)言的'學(xué)習(xí),更是一種文化的融入和體驗(yàn)。每一次的困惑、每一次的挑戰(zhàn)、每一次的喜悅,都成為我學(xué)習(xí)過(guò)程中的寶貴財(cái)富。同時(shí),我也認(rèn)識(shí)到,學(xué)習(xí)日語(yǔ)需要堅(jiān)持不懈的努力和實(shí)踐,需要積極的心態(tài)和開放的心態(tài)去接受和融入這種新的語(yǔ)言和文化。
最后,我想說(shuō)的是,學(xué)習(xí)日語(yǔ)是一條艱難的道路,但每一步都充滿了可能性和收獲。只要我們?cè)敢馔度霑r(shí)間和精力,勇于面對(duì)挑戰(zhàn),積極學(xué)習(xí),我們一定能夠掌握這門美麗的語(yǔ)言,并從中獲得豐厚的文化體驗(yàn)和人生的智慧。
我祝愿每一個(gè)正在學(xué)習(xí)日語(yǔ)的朋友,都能在學(xué)習(xí)過(guò)程中找到樂趣,不斷進(jìn)步,最終掌握這門美麗的語(yǔ)言。
日語(yǔ)學(xué)習(xí)心得體會(huì)3
我的日語(yǔ)學(xué)習(xí)經(jīng)歷:從入門到進(jìn)階
日語(yǔ),作為一門外語(yǔ),對(duì)于許多人來(lái)說(shuō)都充滿了挑戰(zhàn)和樂趣。在過(guò)去的一年里,我有幸經(jīng)歷了日語(yǔ)學(xué)習(xí)的旅程,從初識(shí)日語(yǔ)的基礎(chǔ)知識(shí),到逐漸理解其文化和語(yǔ)境,我收獲頗豐。
在日語(yǔ)學(xué)習(xí)的初期,我首先接觸到了日語(yǔ)的基礎(chǔ)語(yǔ)法和日常用語(yǔ)。通過(guò)大量的詞匯學(xué)習(xí)和日常練習(xí),我逐漸掌握了日語(yǔ)的基本結(jié)構(gòu)。學(xué)習(xí)日語(yǔ)讓我體驗(yàn)到了與母語(yǔ)不同的思維方式,也讓我更加欣賞語(yǔ)言的多樣性和豐富性。
隨著學(xué)習(xí)的深入,我逐漸接觸到了日語(yǔ)的文學(xué)和歷史。閱讀《萬(wàn)葉集》、《源氏物語(yǔ)》等經(jīng)典作品,讓我更深入地了解了日本文化和傳統(tǒng)。通過(guò)沉浸在日語(yǔ)文學(xué)作品的環(huán)境中,我也更深入地理解了日語(yǔ)的魅力和深度。
為了提高日語(yǔ)水平,我參加了一些日本語(yǔ)學(xué)校和語(yǔ)言交流活動(dòng)。與母語(yǔ)為日語(yǔ)的.人交流,讓我更直接地感受到了日語(yǔ)的魅力和實(shí)用性。通過(guò)與他們的交流,我也更深入地理解了日語(yǔ)的文化和語(yǔ)境。
回顧我的日語(yǔ)學(xué)習(xí)經(jīng)歷,我深刻地感受到了語(yǔ)言學(xué)習(xí)是一個(gè)不斷積累和實(shí)踐的過(guò)程。學(xué)習(xí)日語(yǔ)讓我更加開放和包容,也讓我更好地理解了世界的多樣性。我明白了學(xué)習(xí)語(yǔ)言需要持續(xù)的努力和耐心,同時(shí)也需要勇于實(shí)踐和探索。
總之,日語(yǔ)學(xué)習(xí)是一段充滿挑戰(zhàn)和收獲的旅程。通過(guò)學(xué)習(xí)日語(yǔ),我不僅提高了語(yǔ)言技能,也加深了對(duì)世界和文化的理解。我相信,在未來(lái)的日子里,我會(huì)繼續(xù)在日語(yǔ)學(xué)習(xí)的道路上不斷前行,探索更多的可能性。
日語(yǔ)學(xué)習(xí)心得體會(huì)4
日本和中國(guó)由于地理位置相鄰以及豐富的歷史和文化交流,自古以來(lái),就有源遠(yuǎn)流長(zhǎng)的文化交流史。中日兩國(guó)一衣帶水,對(duì)于一個(gè)致力于發(fā)展和壯大自己國(guó)家經(jīng)濟(jì)的建設(shè)者來(lái)說(shuō),必須具備一定的日語(yǔ)閱讀能力,才能從外界獲取有價(jià)值的信息和情報(bào),進(jìn)行有效的國(guó)際交流。
就我個(gè)人的學(xué)習(xí)經(jīng)歷而言,每個(gè)人適宜的學(xué)習(xí)方法都不同。有人喜歡通過(guò)中日對(duì)照的語(yǔ)法書,來(lái)逐步掌握日語(yǔ)的語(yǔ)法規(guī)則;有人喜歡通過(guò)聽新聞廣播,看電視劇和電影來(lái)提高自己的聽力和閱讀能力。但是,對(duì)于初學(xué)者來(lái)說(shuō),首先應(yīng)該打好基礎(chǔ),掌握好日語(yǔ)基本詞匯,并學(xué)習(xí)好日語(yǔ)的基本語(yǔ)法。
學(xué)習(xí)語(yǔ)言需要持之以恒的精神,也需要一定的時(shí)間和精力。語(yǔ)言學(xué)習(xí)是一個(gè)由淺入深,由易到難的過(guò)程,每個(gè)人都有自己的學(xué)習(xí)方法和習(xí)慣。對(duì)我來(lái)說(shuō),上課時(shí)間我一般只做筆記,然后回家有空就照著語(yǔ)法書和單詞反復(fù)的讀和寫。由于剛開始學(xué)日語(yǔ)的時(shí)候,先把50音圖學(xué)好學(xué)好了,除了有利于日語(yǔ)發(fā)音和日本話的學(xué)習(xí),還為背單詞,讀文法提供了很大的幫助。
打好日語(yǔ)學(xué)習(xí)的語(yǔ)法基礎(chǔ)非常重要。無(wú)論是口語(yǔ)還是書面語(yǔ),都要求能正確運(yùn)用日語(yǔ)的文法。語(yǔ)法有很嚴(yán)格的形式主義特征,不同的語(yǔ)法規(guī)則在用于不同的`場(chǎng)合,表達(dá)著不同的意思。
日本語(yǔ)的發(fā)音規(guī)則相當(dāng)復(fù)雜,一個(gè)音根據(jù)不同語(yǔ)境,不同句子結(jié)構(gòu),發(fā)出來(lái)都會(huì)有變化。要學(xué)好日語(yǔ),必須要有一定的耐心和毅力。發(fā)音規(guī)則的練習(xí),通常要花費(fèi)大量的時(shí)間和精力,但是只要掌握了,就會(huì)發(fā)現(xiàn)其實(shí)也并不難。
學(xué)習(xí)日語(yǔ),讀好文章對(duì)提高日語(yǔ)水平很有幫助。在學(xué)完日語(yǔ)基本語(yǔ)法和詞匯之后,可以讀一些簡(jiǎn)單的日本文章,這有助于了解和熟悉日語(yǔ)的語(yǔ)境和語(yǔ)言習(xí)慣。同時(shí),多讀一些好的日本文章還可以擴(kuò)大自己的詞匯量,對(duì)日語(yǔ)水平的提高也是很有幫助的。
總之,學(xué)習(xí)日語(yǔ)需要持之以恒的精神和不斷努力。
日語(yǔ)學(xué)習(xí)心得體會(huì)5
1.日語(yǔ)真可謂“中西合璧,內(nèi)外兼收”,它的組成部分包括“和語(yǔ)”、“漢語(yǔ)”、“外來(lái)語(yǔ)”和“混合語(yǔ)”四部分,其中的“和語(yǔ)”是其本民族的語(yǔ)言,“漢語(yǔ)”是引入中國(guó)的漢字,“外來(lái)語(yǔ)”是引進(jìn)近代歐美的語(yǔ)言,主要是英語(yǔ),“混合語(yǔ)”是前三者的雜糅。由此可見,大和民族是一個(gè)非常善于學(xué)習(xí)(說(shuō)的不好聽就是“剽竊”)的民族,融匯百家,獨(dú)成一家。
2.“和語(yǔ)”由50(取其成數(shù))平假名和對(duì)應(yīng)的50片假名組成,平假名圓滑飄逸,片假名方正勁道,一個(gè)來(lái)自于中國(guó)草書行書體,一個(gè)來(lái)自于中國(guó)楷體字的偏旁部首。平片假名在字體上構(gòu)成剛?cè)嵯酀?jì)的特色,在用途上也有分工:平假名有注明讀音的作用,元音為あ、い、う、え、お,且用于書寫本民族的語(yǔ)言;片假名主要用于書寫外來(lái)語(yǔ),主要是音譯英語(yǔ),如radio(收音機(jī)),片假名書寫為——ラジオ(らじお)(其羅馬音標(biāo)為:razuo)片假名只能近似地音譯出外來(lái)語(yǔ),有的音譯完全是面目全非,這只能說(shuō)是日語(yǔ)語(yǔ)音的局限。
3.日語(yǔ)入門是較容易的,因?yàn)槲迨魣D發(fā)音較為容易掌握,不過(guò),う音和帶有濁點(diǎn)的鼻濁音想發(fā)得很標(biāo)準(zhǔn)有些難度,但經(jīng)過(guò)訓(xùn)練后就ok了。日語(yǔ)的四大獨(dú)特音為“長(zhǎng)音”、“促音”、“拗音”和“撥音”。
“長(zhǎng)音”就是發(fā)音拖長(zhǎng)一拍,不然,就容易造成誤會(huì)。明顯的如:おじいさん和おばあさん,分別是爺爺和奶奶的意思,如果讀成おじさん和おばさん,則是叔叔和阿姨的意思!按僖簟本褪峭nD一拍不發(fā)音,為發(fā)下一個(gè)音作準(zhǔn)備,指っ(つ的小寫),發(fā)音錯(cuò)誤,也會(huì)引起誤會(huì),如さき指“前面”,而さっき則指“剛才”。長(zhǎng)音相當(dāng)于音樂里的“增時(shí)線”,促音相當(dāng)于“休止符”!稗忠簟本皖愃朴诠糯鷿h語(yǔ)中的反切,也類似于英語(yǔ)中的連讀,不過(guò)不連讀,也會(huì)發(fā)生誤會(huì)。如びよういん和びよういん,前者指“美容院”,后者指“醫(yī)院”。“撥音”類似普通話中的前后鼻音。
4.日語(yǔ)屬于音拍型語(yǔ)言,漢語(yǔ)屬于音節(jié)型語(yǔ)言,漢語(yǔ)有四聲,日語(yǔ)也有每個(gè)詞匯乃至是每個(gè)句子的音值和音調(diào),音調(diào)型都分好幾類,如果讀錯(cuò),也容易讓人覺得似是而非,不知所云。有趣的是大多數(shù)日語(yǔ)詞匯,都有兩種讀音(音讀和訓(xùn)讀)乃至多種讀音,在不同的場(chǎng)合,不同的組合,不同的句子中,采取相應(yīng)的讀音,這應(yīng)該是日語(yǔ)學(xué)習(xí)的一個(gè)難點(diǎn)。日語(yǔ)的語(yǔ)音吸收了中國(guó)古代的吳音,漢音和唐音,加上古代日本大大小小的城邦林立,一字多音的現(xiàn)象也不難理解。
5.日語(yǔ)屬于粘著語(yǔ),主要靠助詞來(lái)連接句子的各種成分,常用的助詞有へ、を、は、の、に、な、て、が、で、い、ゃ、と等等。
日語(yǔ)詞匯的濁化現(xiàn)象也非常普遍,也算是日語(yǔ)學(xué)習(xí)的一個(gè)難點(diǎn)。日語(yǔ)的句子是主語(yǔ)+賓語(yǔ)+謂語(yǔ)的結(jié)構(gòu),時(shí)態(tài)和肯否定形式等等都是靠句末的動(dòng)詞詞形變化來(lái)實(shí)現(xiàn)的。最難的也是最復(fù)雜的是,初級(jí)教材就列舉了動(dòng)詞的19種變化形式(ます形、意志形、て形、な形、た形、命令形、可能形、被動(dòng)形、基本形、ば形、そうだ形2種、ようだ形、使役形、たり形、たい形、たら形、な形、ら形),形容詞的13種變化形式,形容動(dòng)詞的9種變化形式,而且哪個(gè)動(dòng)詞后面接哪種形式都有具體的規(guī)定,得死記,是最麻煩的。句型也是變化多端的,最為復(fù)雜,一般初學(xué)者到此就望而卻步了。
6.日語(yǔ)句子各部分位置較為靈活,不像漢語(yǔ)主要靠語(yǔ)序來(lái)表情達(dá)意。日語(yǔ)是一種精細(xì)化的語(yǔ)言,動(dòng)詞還分自動(dòng)詞和他動(dòng)詞,針對(duì)不同對(duì)象,句子采取禮貌體和普通體,寒暄語(yǔ)多,敬語(yǔ)豐富,稍微不注意都可能有失禮(しつねい)之嫌。日本人寫東西,多采用豎寫的方式,自己也造些所謂的漢字(かんじ),簡(jiǎn)化的漢字有的與中國(guó)大陸的簡(jiǎn)化字大相徑庭,如図與圖,有的所謂的漢字讓初學(xué)者覺得怪異不已。一些詞匯的`組合也與中國(guó)大陸的說(shuō)法不同,“孩子”成了“子供”等等。不過(guò),日語(yǔ)學(xué)習(xí)有利于從中考察中國(guó)古代漢語(yǔ)和文學(xué)的痕跡。
7.日語(yǔ)學(xué)習(xí)是一件辛苦的事情,要花大量的時(shí)間和精力,貴在一貫的堅(jiān)持和熱愛,只要每天扎花點(diǎn)時(shí)間扎實(shí)實(shí)地學(xué)習(xí),久而久之,肯定會(huì)有大幅度地提高的。我曾經(jīng)也涉獵過(guò)韓國(guó)語(yǔ),但后來(lái)發(fā)現(xiàn)韓國(guó)語(yǔ)發(fā)音很有難度,而且韓國(guó)語(yǔ)在中國(guó)的重視程度不高,韓國(guó)本身文化不是很深厚甚至是較為膚淺的民族,韓國(guó)的文字也并不美觀,遂終止了對(duì)韓國(guó)語(yǔ)的學(xué)習(xí)。其他的如法語(yǔ)、德語(yǔ)、俄語(yǔ)等等,學(xué)習(xí)更是難如上青天,不學(xué)也罷。
8.我聲明一點(diǎn)的是:我學(xué)習(xí)日語(yǔ),并不是什么親日、哈日,是建立在興趣的基礎(chǔ)上的想多掌握一門外語(yǔ)的強(qiáng)烈愿望的驅(qū)使。“師夷長(zhǎng)技以制夷”,古人不是說(shuō)了嗎?借助語(yǔ)言來(lái)了解日本這個(gè)民族和文化,取其長(zhǎng)補(bǔ)其短,為我所用,難道不是很好的嗎?
這個(gè)暑假,我在家的一個(gè)月時(shí)間并沒有浪費(fèi),我過(guò)得很有意義,我覺得自己是真正懂得珍惜時(shí)間和生命的人。希望以后我的生活都在一步步計(jì)劃之中走向成功和輝煌。
日語(yǔ)學(xué)習(xí)心得體會(huì)6
“笑著進(jìn)門,哭著出來(lái)”很多雜志上、日語(yǔ)資料上,都是這么描述的,我認(rèn)為也不盡然,從語(yǔ)法上來(lái)說(shuō),日語(yǔ)接續(xù)的確是千變?nèi)f化、讓人有點(diǎn)摸不到北,但是也不是毫無(wú)章法可尋,做的習(xí)題多了就會(huì)發(fā)現(xiàn)語(yǔ)法就像數(shù)學(xué)公式一樣,拿過(guò)題來(lái)首先看看是順接還是逆接,根本不用思考,直接套公式。其實(shí)一大階段,不用急著攻語(yǔ)法,只要把課堂上學(xué)到的做到心中有數(shù)就行了。練好發(fā)音、打好基礎(chǔ)才根本,這一點(diǎn)很重要,因?yàn)槌顺r族學(xué)生大多數(shù)同學(xué)都是剛開始學(xué)習(xí)日語(yǔ),既新鮮又困惑,千萬(wàn)不要在一開始就被別人拉下,后來(lái)再想追別人很難的。對(duì)此,我總結(jié)了幾條學(xué)習(xí)日語(yǔ)的方法,希望大家仔細(xì)閱讀,熟練運(yùn)用。
第一,過(guò)分講究方法和技巧,而不愿意下真工夫。語(yǔ)言的運(yùn)用是一種技能,而這種技能不是僅靠技巧就能獲得的。太講究方法和技巧會(huì)被其占用很多的時(shí)間和經(jīng)歷,對(duì)學(xué)習(xí)的內(nèi)容本身投入叫少的時(shí)間和精力。因此反而會(huì)影響學(xué)習(xí)的效果。有不少初學(xué)者常常問我,請(qǐng)問學(xué)習(xí)日語(yǔ)有什么技巧嗎?或者問我,怎么樣才能最快速的掌握一門語(yǔ)言呢?而我回答他們的只有一句話,你的付出和你的回報(bào)一樣多。日語(yǔ)就是需要背的,沒有其他的辦法,只要你想學(xué)好就必須得背!一門語(yǔ)言是由詞匯量積累起來(lái)的,所以在此,我要給初學(xué)者們一個(gè)忠告,背單詞!在語(yǔ)言世界里沒有任何的捷徑可走,有的'只是艱辛和不懈的努力。
第二,過(guò)分講究速度和效率,不愿花時(shí)間經(jīng)常重復(fù)復(fù)習(xí)學(xué)過(guò)的內(nèi)容。語(yǔ)言運(yùn)用是一種技能,技能只能熟能生巧,要不斷重復(fù)才會(huì)熟練,只有熟練了才會(huì)形成一種不假思索的技能。
第三,三天打魚兩天曬網(wǎng),沒有恒心,不能長(zhǎng)期堅(jiān)持學(xué)習(xí)。技能的額數(shù)聯(lián)要有一個(gè)過(guò)程。在這個(gè)過(guò)程中會(huì)遇到各種困難名單不能想困難低頭,要堅(jiān)持不懈的反復(fù)學(xué)習(xí),持之以恒。
第四,不重視聽力訓(xùn)練。掌握是有聲的,我們對(duì)語(yǔ)言的感受首先是語(yǔ)言的聲音作用于我們的大腦。如果不練習(xí)聽力,只是默默的閱讀和背單詞,其效果不僅是不懂別人講外語(yǔ),而且閱讀水平也很難以提高。
第五,只學(xué)而不用。語(yǔ)言的實(shí)踐行很強(qiáng),如果只學(xué)不用,就永遠(yuǎn)也學(xué)不好。我們學(xué)語(yǔ)言的目的就是為了應(yīng)用,要學(xué)會(huì)在運(yùn)用中學(xué)習(xí),這樣才能提高興趣,達(dá)到好的學(xué)習(xí)效果。
第六,學(xué)習(xí)外語(yǔ)一天也不能中斷。倘若確實(shí)沒有時(shí)間,哪怕每天擠出10分鐘也行;早晨是學(xué)習(xí)外語(yǔ)的最佳時(shí)光。
第七,要是學(xué)厭了,不必過(guò)于勉強(qiáng),但也不要仍下不學(xué)。這時(shí)可以改變一樣學(xué)習(xí)方式,比如把書放帶以便去聽聽廣播,或暫時(shí)放下課本的練習(xí)去翻翻詞典等。
第八,絕不要脫離上下文孤立地去死記硬背。
第九,應(yīng)該隨時(shí)地記下并熟背那些平日用得最多的“句套字(固定用法)”
第十,盡可能的‘心譯’你接觸到的東西,如一閃而過(guò)的廣告,偶爾聽到的話語(yǔ),這也是一種休息的方式。
第十一,只有經(jīng)過(guò)教師修改過(guò)的才值得牢記。不要反復(fù)去看那些做了而未經(jīng)別人修改的練習(xí),看多了就會(huì)不自覺地連同錯(cuò)誤的東西一起記在腦子里。假如你純熟自學(xué)而無(wú)旁人相助,那你就去記那些肯定是正確無(wú)誤的東西。
第十二,抄錄和記憶句子和慣用語(yǔ)時(shí)要用單數(shù)第一人稱。
第十三,外語(yǔ)好比碉堡,必須同十從四面八方向它圍攻:讀報(bào)紙,聽廣播,看原文電影,聽外語(yǔ)講座,攻讀課本,和外國(guó)友人通訊,來(lái)往,交談等等。
第十四,要敢于說(shuō)話,不要怕出錯(cuò)誤,要請(qǐng)別人糾正錯(cuò)誤。尤為重要的是,當(dāng)別人確實(shí)為你糾正錯(cuò)誤時(shí),不要難為情,不要泄氣。
日語(yǔ)學(xué)習(xí)心得體會(huì)7
關(guān)于這次的日語(yǔ)學(xué)習(xí)心得,首先我要感謝我們的老師,石老師在這三四個(gè)月里陪伴我們,然我們?cè)谌照Z(yǔ)的世界里成長(zhǎng)。
接下來(lái),我談一下我對(duì)這次培新課程的心得體會(huì):
在這次培訓(xùn)中,我受益的是老師教授的一套學(xué)習(xí)的套路,先讓學(xué)生看十分鐘,然后一句一句的翻譯,然后一邊放原文,一邊然學(xué)生朗讀,然后學(xué)生集體再朗讀一遍,再逐句逐句的日到漢翻譯,最后是喊到日翻譯,聽校長(zhǎng)說(shuō),這是木田學(xué)?偨Y(jié)的規(guī)律經(jīng)驗(yàn),現(xiàn)在看來(lái)確實(shí)很有作用,這套學(xué)習(xí)規(guī)律讓學(xué)習(xí)套路一直迷茫的我們有了一個(gè)很好的模式。
我從日語(yǔ)學(xué)習(xí)的幾大模塊來(lái)說(shuō)說(shuō)我這次的日語(yǔ)培訓(xùn),首先是單詞的記憶,單詞的記憶純靠單純的記憶是很難收到很好的效果的,這一點(diǎn)是眾所周知的,我感覺那一套學(xué)習(xí)套路為我們記憶單詞提供了一個(gè)好的建議,首先把單詞讀一遍,然后到課文中去熟悉我們剛才念過(guò)的單詞,這句子的翻譯中我們不知不覺的就掌握了大部分的單詞。然后去聽寫幾天前學(xué)過(guò)的單詞,這就要求我們隨時(shí)溫故以前的知識(shí)。
然后是語(yǔ)法,我感覺語(yǔ)法是一個(gè)需要自己花費(fèi)功夫去記憶的東西,但是并不是毫無(wú)章法可循,老師在這一點(diǎn)上做的就很好,注重語(yǔ)法之間的.聯(lián)系,與一個(gè)語(yǔ)法相關(guān)的語(yǔ)法都牽關(guān)于這次的日語(yǔ)學(xué)習(xí)心得,首先我要感謝我們的老師,石老師在這三四個(gè)月里陪伴我們,然我們?cè)谌照Z(yǔ)的世界里成長(zhǎng)。
接下來(lái),我談一下我對(duì)這次培新課程的心得體會(huì):在這次培訓(xùn)中,我受益的是老師教授的一套學(xué)習(xí)的套路,先讓學(xué)生看十分鐘,然后一句一句的翻譯,然后一邊放原文,一邊然學(xué)生朗讀,然后學(xué)生集體再朗讀一遍,再逐句逐句的日到漢翻譯,最后是喊到日翻譯,聽校長(zhǎng)說(shuō),這是木田學(xué)?偨Y(jié)的規(guī)律經(jīng)驗(yàn),現(xiàn)在看來(lái)確實(shí)很有作用,這套學(xué)習(xí)規(guī)律讓學(xué)習(xí)套路一直迷茫的我們有了一個(gè)很好的模式。
我從日語(yǔ)學(xué)習(xí)的幾大模塊來(lái)說(shuō)說(shuō)我這次的日語(yǔ)培訓(xùn),首先是單詞的記憶,單詞的記憶純靠單純的記憶是很難收到很好的效果的,這一點(diǎn)是眾所周知的,我感覺那一套學(xué)習(xí)套路為我們記憶單詞提供了一個(gè)好的建議,首先把單詞讀一遍,然后到課文中去熟悉我們剛才念過(guò)的單詞,這句子的翻譯中我們不知不覺的就掌握了大部分的單詞。然后去聽寫幾天前學(xué)過(guò)的單詞,這就要求我們隨時(shí)溫故以前的知識(shí)。
然后是語(yǔ)法,我感覺語(yǔ)法是一個(gè)需要自己花費(fèi)功夫去記憶的東西,但是并不是毫無(wú)章法可循,老師在這一點(diǎn)上做的就很好,注重語(yǔ)法之間的聯(lián)系,與一個(gè)語(yǔ)法相關(guān)的語(yǔ)法都牽扯進(jìn)來(lái),這樣我們把容易混淆的語(yǔ)法多看幾遍,然后經(jīng)常復(fù)習(xí),久而久之,記住他們已不是一件難事。
再就是閱讀,我感覺我們閱讀做的也很到位,課堂上,我們有課文,有對(duì)話,但我們有不懂得地方,老師隨時(shí)給我們進(jìn)行講解,直到每一位都明白為止,尤其在碰到難懂的句子時(shí),老師更是給了我們一個(gè)很好的方法,那就是分析句子主干法,這個(gè)方法我感覺真的很管用,是一個(gè)應(yīng)急的好方法。
最后我談一下聽力,聽力是我一直以來(lái)都沒多大信心的地方,可能一個(gè)句子我能讀出來(lái),能看懂,但是一旦讓我去聽它,可能就不知所云了,這也可能是大部分人都會(huì)遇到的吧。在培訓(xùn)的過(guò)程中,我的聽力有了一個(gè)很大的提高,我個(gè)人感覺,聽力是一個(gè)需要勤練的東西,在這次的培訓(xùn)中,老師每天都會(huì)拿出一部分時(shí)間讓我們?nèi)ヂ,這一點(diǎn)我感覺很重要。另外,在聽力中,一個(gè)很重要的事情是,不要去事前猜測(cè)要聽的句子,盡管去聽,聽到什么就說(shuō)什么,久而久之,你就會(huì)明白自己聽的是什么了。
日語(yǔ)學(xué)習(xí)心得體會(huì)8
還算簡(jiǎn)單吧,但是,這個(gè),讓我以后的日語(yǔ)學(xué)習(xí)到底走向何方,我現(xiàn)在變得,越來(lái)越迷茫。我相信日本不會(huì)因此而那么輕易的消失,但是,我……到底相對(duì)日語(yǔ)還有多少激情,還有多少的,動(dòng)力,我現(xiàn)在已經(jīng)很是懷疑了。
一個(gè)假期郁悶的上課、等待,以及來(lái)到學(xué)校以后,那種到處借電腦的悲劇,都在無(wú)時(shí)無(wú)刻的,消磨著我的耐心,減少著我學(xué)習(xí)日語(yǔ)的激情,盡管現(xiàn)在還是會(huì)去唱那些自己喜歡的日語(yǔ)歌,還是會(huì)追自己關(guān)注的動(dòng)漫,甚至,為了,這個(gè),而不惜花費(fèi)很多時(shí)間去下載……
我不知道,其他人的`感想到底是什么,我也沒有那么多的時(shí)間去看、去評(píng)論什么的,但是,我必須說(shuō),隨著這個(gè)班的結(jié)束,我是否會(huì),在這之后,開啟,日語(yǔ)學(xué)習(xí)的,另一扇窗,我現(xiàn)在真的很不清楚。
現(xiàn)在只是,祝愿其他人,都可以,找到自己所需要的那些吧……我現(xiàn)在,不得不說(shuō)離開了,唯一的欣慰,就是,我還是完成了這門課的學(xué)習(xí),盡管詞場(chǎng)還沒背,盡管沒有很好的去復(fù)習(xí),盡管自己還是那樣,可能沒有多少進(jìn)步,可我,既然選擇了,那我也終于可以安心了。
接下來(lái),我就去參加期末,不管成績(jī)?nèi)绾,重在參與,我也不指望能夠考多高,但我希望做到自己的最好。
不說(shuō)了,就這些吧。(考試中……)對(duì)照著那些課件什么的,對(duì)著筆記……反正在嚴(yán)重違反考試規(guī)則的情況下,純把這次考試當(dāng)做練習(xí),都只能做成這個(gè)樣子……補(bǔ)課補(bǔ)課,越補(bǔ)越,無(wú)能了……相信絕對(duì)有好多人考的比我的高很多。
不過(guò),一開始,還得感謝路路,因?yàn)槭撬淖罱K建議,我才決定玩那個(gè)大轉(zhuǎn)盤,才有那么一個(gè),機(jī)會(huì),抽到這門課程,并且恰好不付人民幣,也就是不花錢……
接下來(lái),來(lái)到學(xué)校,因?yàn)闆]有電腦,就進(jìn)入了一個(gè),非常艱難和麻煩的補(bǔ)課流程中,只有很少的機(jī)會(huì)來(lái)上電腦和使用網(wǎng)校,VOA聽寫也被搞得拖拖拉拉,現(xiàn)在還在差著(當(dāng)然今天我熬夜也要補(bǔ)完的,我和路路的約定)……終于,網(wǎng)校課程,被我補(bǔ)著補(bǔ)著補(bǔ)完了,雖然,自己覺得上的實(shí)在是不咋樣并且效果很差:上課的時(shí)候激情全無(wú),幾乎被這種發(fā)瘋和無(wú)奈郁悶給磨得干干凈凈!我知道這樣不好,可是,形勢(shì)所迫我又能怎樣?
學(xué)校的課程安排的如此的讓人無(wú)語(yǔ),一松一緊差距太大讓人懷疑其合理性,很難的工程制圖竟然要一個(gè)學(xué)期搞定!說(shuō)實(shí)話,我當(dāng)然沒辦法必須沖,可是我還是想為此抱怨一番,盡管我早已經(jīng)抱怨過(guò)很多回……
現(xiàn)在,我算是徹底的完成了一件事,網(wǎng)校,暫時(shí)和我,告別了,我也不能再打卡了(之前漏洞打卡的興奮還在留著,至少存在于我的記憶里)……然而,網(wǎng)校,我還是會(huì)來(lái)的,因?yàn),我的日語(yǔ)學(xué)習(xí),我還是信賴這里的。
日語(yǔ)學(xué)習(xí)心得體會(huì)9
日語(yǔ)是全球范圍內(nèi)使用人數(shù)很多的一門語(yǔ)言之一,尤其是在亞洲地區(qū)。作為一名日語(yǔ)愛好者,我有幸學(xué)習(xí)了一定時(shí)間的日語(yǔ),并且得到很多的經(jīng)驗(yàn)和體驗(yàn)。在這篇文章中,我將分享一下我對(duì)日語(yǔ)學(xué)習(xí)的一些心得和體會(huì)。
第一段:日語(yǔ)學(xué)習(xí)的必要性。
日語(yǔ)是如此地常用,對(duì)于熱愛日本文化并打算去日本留學(xué)或工作的人來(lái)說(shuō),學(xué)習(xí)日語(yǔ)是十分重要的。此外,隨著互聯(lián)網(wǎng)的發(fā)展,日本已經(jīng)成為世界上最大的投資市場(chǎng)之一,大量的跨國(guó)公司選擇在日本設(shè)立總部或分支機(jī)構(gòu),這為高素質(zhì)人才提供了諸如工作機(jī)會(huì)和出路等方面的新途徑。因此,掌握一種國(guó)際通用的語(yǔ)言,特別是在日語(yǔ)地域內(nèi)話語(yǔ)優(yōu)勢(shì)非常陡峭的情況下,是非常必要的。
第二段:日語(yǔ)學(xué)習(xí)的特點(diǎn)和方法。
日語(yǔ)的語(yǔ)法和詞匯都有那么許多例外,使得初學(xué)者很難掌握它的真正用法。但是,不要感到失望,因?yàn)槿照Z(yǔ)也有它的數(shù)個(gè)種的特點(diǎn)。首先,跟許多東方語(yǔ)言不同的是,日語(yǔ)沒有音調(diào),因此它比起中文等其他語(yǔ)言,更不需要特別發(fā)強(qiáng)調(diào)的音調(diào)。其次,日語(yǔ)動(dòng)詞、形容詞的變化非常復(fù)雜,而日語(yǔ)中存在有句子和詞組清晰地表明出話語(yǔ)者態(tài)度的一些常用句型。此外,使用切實(shí)可行的方法來(lái)學(xué)習(xí)也是很重要的,例如多與日本本地人交流,或者參加一些為學(xué)習(xí)者所設(shè)計(jì)的語(yǔ)言課程。
第三段:日語(yǔ)學(xué)習(xí)的難點(diǎn)。
日語(yǔ)的難點(diǎn)在于理解各種語(yǔ)法規(guī)則,特別是口語(yǔ)語(yǔ)法,確定動(dòng)詞和形容詞的使用,以及為了更清楚地表達(dá)感情而必須學(xué)習(xí)的感嘆句和感覺詞。其次,還存在有日語(yǔ)和其他語(yǔ)言中詞義差別的問題。尤其是在口語(yǔ)和正式官方語(yǔ)言中,一些表意不同的單詞的'混淆使用就更為嚴(yán)峻。
在學(xué)習(xí)過(guò)程中,我己感受到日語(yǔ)語(yǔ)法的復(fù)雜性,但同時(shí)也發(fā)現(xiàn),隨著我的不斷努力,我也日漸得心應(yīng)手。當(dāng)然,這個(gè)過(guò)程是非常煩惱和困難的,因?yàn)槲覀儽仨殢?qiáng)迫自己去學(xué)習(xí),而且還要付出更多的努力和時(shí)間來(lái)進(jìn)行復(fù)習(xí)。當(dāng)我聽懂了一些日本電影和音樂,或者能夠說(shuō)出我需要用到的一些單詞、短語(yǔ)等,其實(shí)感到極大的滿足和快感。
第四段:學(xué)習(xí)日語(yǔ)的收獲和推薦。
我覺得如果有人也想學(xué)習(xí)日語(yǔ)的話,首先要了解它的重要性和學(xué)習(xí)方法,然后不斷努力并多加練習(xí),我相信是可以取得很大的進(jìn)步的。此外,建議可以通過(guò)網(wǎng)絡(luò)和社區(qū)等多種途徑為自己選擇最適合自己的學(xué)習(xí)方式。最后,學(xué)習(xí)日語(yǔ)雖然需要時(shí)間和耐心,但是最大的收獲是獲取一種新技能,并且創(chuàng)造新的有趣和體驗(yàn)豐富的生活。
日語(yǔ)學(xué)習(xí)心得體會(huì)10
我是因?yàn)閯?dòng)畫才開始學(xué)習(xí)日語(yǔ)的。我小時(shí)候經(jīng)常有日本動(dòng)畫片播出,里面?zhèn)鞒龊芎猛鎯旱娜毡驹,和中?guó)話完全不一樣,什么啊呀啦呀、哇呀咦的,真沒想到日本人居然這么說(shuō)話。不由得,我開始覺得日語(yǔ)很有意思,很特別。從此,我便開始決定學(xué)日語(yǔ),通過(guò)語(yǔ)言去了解他們。
我來(lái)到了xx課堂,這里大概有30個(gè)學(xué)生,這里的同學(xué)很多都是通過(guò)漫畫、動(dòng)畫才開始接觸日語(yǔ),開始學(xué)習(xí)日語(yǔ)的。也有一些已經(jīng)有了基礎(chǔ)的同學(xué),他們好像以前學(xué)過(guò)一些,現(xiàn)在來(lái)到這里好像是補(bǔ)補(bǔ)漏兒。不管這么多,不達(dá)目的誓不罷休!我立志,為了我的動(dòng)畫日語(yǔ)事業(yè)而奮斗!
首先映入眼簾的'是xx,寫的奇形怪狀,卻又那么的柔和順美。仿佛一筆一筆都像是水,那么平靜;又像海,有時(shí)波濤洶涌;像風(fēng),說(shuō)起來(lái)秋風(fēng)掃落葉;總之,有趣?戳藭胖,日語(yǔ)文字和中國(guó)文字的聯(lián)系是那么的緊密,簡(jiǎn)直是密不可分。早在1500年前,中文開始傳到日本,那時(shí)候日本人認(rèn)為中文是一種外國(guó)話,也許就像我現(xiàn)在學(xué)習(xí)日語(yǔ)一樣吧。
跟著老師開始一個(gè)一個(gè)的讀,一個(gè)一個(gè)的念,回到家后一個(gè)一個(gè)的背。50音圖就這樣記在腦子里了。接著是很簡(jiǎn)單的課文,“我是xx”,日本人說(shuō)話真有意思,wa呀desu的一大堆,不像中文那樣,“我”就是我,“是”就是是,“xx”就是我的名字。也許這就是外國(guó)話和中國(guó)話不一樣的地方吧。
其實(shí),有時(shí)候心里也著急,看著電視里的動(dòng)畫,他們說(shuō)的那么幽默,笑的那么開心,玩的那么高興,真想知道他們說(shuō)的是什么。班里有些同學(xué)有時(shí)會(huì)拿出一些日本的漫畫啊歌詞什么的,真想全部看懂那上面的東西?墒,心有余而力不足,哎......
老師告訴我們:不要放棄,不要?dú)怵H,跟著老師,一步一步走,最終會(huì)達(dá)成大家愿望的。古言道:“聽君一席話,勝讀十年書”那么聽老師一句話,應(yīng)該是勝讀一百年書才對(duì)。學(xué)到現(xiàn)在,我已經(jīng)會(huì)了一些最基礎(chǔ)的東西,比如“我叫xx”“我18歲”等等這些簡(jiǎn)單的話到“我去學(xué)!薄拔蚁矚g學(xué)習(xí)”這些帶有動(dòng)詞的簡(jiǎn)單造句差不多都基本掌握了。期待著明天的學(xué)習(xí)。
日語(yǔ)學(xué)習(xí)心得體會(huì)11
我有幸在過(guò)去的一段時(shí)間里開始學(xué)習(xí)日語(yǔ)。對(duì)我來(lái)說(shuō),這是一段充滿挑戰(zhàn)和樂趣的旅程。在這篇短文中,我想分享一些關(guān)于日語(yǔ)學(xué)習(xí)的重要心得體會(huì)。
首先,我認(rèn)識(shí)到語(yǔ)言學(xué)習(xí)是一個(gè)長(zhǎng)期的過(guò)程,需要耐心和毅力。一開始,我可能會(huì)為了一些簡(jiǎn)單的語(yǔ)法規(guī)則而花費(fèi)大量的時(shí)間,但我明白這些基礎(chǔ)的規(guī)則對(duì)于理解和使用日語(yǔ)至關(guān)重要。我逐漸了解到,學(xué)習(xí)日語(yǔ)并不是一蹴而就的,需要時(shí)間和實(shí)踐。
其次,我也意識(shí)到了學(xué)習(xí)日語(yǔ)需要注重聽說(shuō)讀寫四個(gè)方面。在日語(yǔ)中,有很多與英語(yǔ)截然不同的表達(dá)方式,這讓我感到有些困惑。為了提高聽力和口語(yǔ)能力,我嘗試著去觀看日本電影和電視劇,這不僅能幫助我更好地理解日本文化,還能鍛煉我的聽力和口語(yǔ)表達(dá)能力。同時(shí),我也在學(xué)習(xí)日本的文字和語(yǔ)法規(guī)則,以提高我的`閱讀和寫作能力。
另外,我也學(xué)會(huì)了如何更好地與他人合作學(xué)習(xí)。當(dāng)我遇到困難或疑問時(shí),我會(huì)尋求幫助并從他人那里學(xué)習(xí)。這不僅能幫助我更好地理解日語(yǔ),還能鍛煉我的溝通能力和團(tuán)隊(duì)協(xié)作能力。
最后,我想說(shuō)的是,學(xué)習(xí)日語(yǔ)讓我更加開放和自信。通過(guò)學(xué)習(xí)日語(yǔ),我逐漸了解到日本文化和它的多樣性。我更加開放地接受新的想法和觀點(diǎn),同時(shí)也更加自信地與日本人交流。
總的來(lái)說(shuō),學(xué)習(xí)日語(yǔ)是一次非常寶貴的經(jīng)歷。雖然我還有很多需要學(xué)習(xí)的地方,但我相信只要我堅(jiān)持不懈,我一定能夠掌握日語(yǔ)。
日語(yǔ)學(xué)習(xí)心得體會(huì)12
我的日語(yǔ)學(xué)習(xí)之路:從困惑到領(lǐng)悟
在我開始日語(yǔ)學(xué)習(xí)的旅程時(shí),我充滿困惑和疑慮。作為一個(gè)中國(guó)學(xué)生,我對(duì)于一門外語(yǔ)的陌生感和未知的挑戰(zhàn)感到不安。然而,隨著時(shí)間的推移,我逐漸找到了適合自己的學(xué)習(xí)方式,并且不斷地調(diào)整和改進(jìn),逐漸克服了種種困難。
在學(xué)習(xí)日語(yǔ)的初期,我嘗試使用傳統(tǒng)的學(xué)習(xí)方法,如背單詞、讀課文和做語(yǔ)法練習(xí)。然而,我發(fā)現(xiàn)這種方法的效果并不理想。雖然我能記住大量的單詞和語(yǔ)法規(guī)則,但我并不能真正理解日語(yǔ)的精髓,也不能流利地表達(dá)自己的想法。
然后,我發(fā)現(xiàn)了日語(yǔ)學(xué)習(xí)的新方法。我開始注重培養(yǎng)自己的聽力和口語(yǔ)能力,通過(guò)聽日語(yǔ)廣播、看日本電影和閱讀日本報(bào)紙來(lái)提高我的日語(yǔ)水平。這種方法讓我更加深入地了解日本的文化和社交禮儀。
此外,我也學(xué)會(huì)了如何使用日語(yǔ)學(xué)習(xí)工具,如日語(yǔ)學(xué)習(xí)應(yīng)用程序和在線學(xué)習(xí)資源。這些工具使我的學(xué)習(xí)變得更加高效,并且?guī)椭腋玫卣莆杖照Z(yǔ)的發(fā)音和語(yǔ)調(diào)。
經(jīng)過(guò)一段時(shí)間的學(xué)習(xí),我發(fā)現(xiàn)自己的日語(yǔ)水平有了顯著的提高。我能更加自如地聽懂日本人說(shuō)話,并且能更自信地用日語(yǔ)表達(dá)自己的想法。我也開始更加欣賞日本的`文化和藝術(shù),對(duì)日本的社會(huì)和歷史有了更深入的了解。
回顧我的日語(yǔ)學(xué)習(xí)之路,我深刻地領(lǐng)悟到,學(xué)習(xí)日語(yǔ)需要耐心和恒心。雖然學(xué)習(xí)過(guò)程中會(huì)遇到許多困難和挑戰(zhàn),但只要我們堅(jiān)持不懈,就能取得進(jìn)步。同時(shí),找到適合自己的學(xué)習(xí)方法和工具也非常重要,這樣才能最大限度地提高學(xué)習(xí)效率。最后,我還要感謝那些幫助我學(xué)習(xí)日語(yǔ)的人,他們的支持和鼓勵(lì)讓我堅(jiān)持下去,讓我在日語(yǔ)學(xué)習(xí)的道路上不斷前行。
日語(yǔ)學(xué)習(xí)心得體會(huì)13
有人說(shuō)“學(xué)好一門外語(yǔ),學(xué)起別的語(yǔ)言來(lái)就容易得多!钡拇_這話是有一定的道理的。但是學(xué)習(xí)每一門語(yǔ)言都有它和別的語(yǔ)言不同的,不能一概而論的獨(dú)特性,在這我就想結(jié)合我學(xué)日語(yǔ)十六年以來(lái)的經(jīng)驗(yàn)來(lái)和大家說(shuō)說(shuō)我的感受。
我是從初中一年級(jí)開始和日語(yǔ)結(jié)下不解之緣的。當(dāng)是不知為什么對(duì)日語(yǔ)有一種莫名其妙的好感,鬼使神差的開始了日語(yǔ)的學(xué)習(xí)。在中學(xué)階段的學(xué)習(xí)對(duì)我來(lái)說(shuō)是打基礎(chǔ)的階段,學(xué)習(xí)的內(nèi)容雖然不是很深,但是有很多和日本學(xué)生交流的機(jī)會(huì),所以聽說(shuō)讀寫能力幾乎是同步在發(fā)展的。
其實(shí)在高中畢業(yè)的時(shí)候,當(dāng)時(shí)的我覺得自己已經(jīng)很牛了,可是在考入了外院后,才知道自己在中學(xué)里學(xué)到的東西真的只是一些基礎(chǔ),這才恍然大悟到曾經(jīng)聽過(guò)的所謂“語(yǔ)言這東西越學(xué)越難”的道理。但是我很慶幸中學(xué)打基礎(chǔ)的時(shí)間比較長(zhǎng),所以日語(yǔ)功底比較扎實(shí)。當(dāng)時(shí)我們的課本是日本名著的集錦,加上新東方的一些資料。所以在大學(xué)里四年,使我迅速提高了讀和寫的能力。
大學(xué)畢業(yè)后,我做了兩年天天和日本人打交道的'工作。剛剛上班的時(shí)候,突然天天說(shuō)的中文必須變成日語(yǔ),這時(shí)我才發(fā)現(xiàn)原來(lái)自己的口語(yǔ)和聽力是那么的薄弱,通過(guò)每天的交流,再加之我的基礎(chǔ)牢固,在短時(shí)間內(nèi)迅速將自己的口語(yǔ)和聽力提高到了和讀寫差不多的水平,我真心感謝這份工作帶給我的受益,它使我在書本上學(xué)到的知識(shí)變得有聲有色。
當(dāng)新鮮變得循規(guī)蹈矩的時(shí)候,我又開始對(duì)自己的現(xiàn)狀產(chǎn)生了不滿,于是我決定繼續(xù)用知識(shí)充實(shí)自己――讀研究生。在考慮到學(xué)了這么多年日語(yǔ)和謀求一個(gè)一生的穩(wěn)定職業(yè)的時(shí)候,我想到了去日本讀教育。日本的三年生活教會(huì)了我很多東西,比如其實(shí)是一個(gè)很簡(jiǎn)單的,生活中常用的單詞,但是因?yàn)樵趪?guó)內(nèi)沒有那種語(yǔ)言環(huán)境而無(wú)法去接觸到。還有最主要的是通過(guò)在日本的生活,我完全了解并接受了日本的文化和日本人的思維方式,克服了“中文式日語(yǔ)”――用中文去翻日語(yǔ)的弊端。當(dāng)然最讓我獲益的是我學(xué)到了很多最新的教授日語(yǔ)的方法。大部分人會(huì)認(rèn)為只要外語(yǔ)說(shuō)得好就可以教別人,我認(rèn)為不然。固然外語(yǔ)好是一個(gè)必需的條件,但是如何抓住學(xué)生的心理,講解學(xué)生最需要的知識(shí)以及應(yīng)學(xué)員的文化層次,學(xué)習(xí)目的等客觀條件選擇不同的教授方法也是非常重要的事情。所以我認(rèn)為教日語(yǔ)的人必需日語(yǔ)好,但是日語(yǔ)好的人不一定能教好日語(yǔ)。
日語(yǔ)學(xué)習(xí)心得體會(huì)14
在學(xué)習(xí)日語(yǔ)的過(guò)程中,我深刻地感受到了這門語(yǔ)言的獨(dú)特魅力。日語(yǔ)具有一種獨(dú)特的書寫系統(tǒng),其文字兼具平假名和片假名兩種,既典雅又富有表現(xiàn)力。此外,日語(yǔ)的發(fā)音系統(tǒng)也相當(dāng)復(fù)雜,其獨(dú)特的音調(diào)變化和語(yǔ)音韻律,讓我在學(xué)習(xí)過(guò)程中也感到無(wú)比愉悅。
在學(xué)習(xí)日語(yǔ)的過(guò)程中,我也發(fā)現(xiàn)自己在不斷地提高自己的語(yǔ)言能力。通過(guò)大量的聽說(shuō)讀寫訓(xùn)練,我逐漸掌握了日語(yǔ)的語(yǔ)法、詞匯和發(fā)音,日語(yǔ)的敬語(yǔ)體系也讓我受益良多。通過(guò)和日本人的交流,我逐漸了解到日本文化、風(fēng)俗和習(xí)慣,這也加深了我對(duì)這門語(yǔ)言的了解和理解。
在日語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中,我也遇到了一些挑戰(zhàn)和困難。例如,日語(yǔ)的復(fù)雜發(fā)音和音調(diào)變化,需要不斷的練習(xí)和熟悉。此外,由于日本文化與中國(guó)文化的差異,我在理解日本人思維方式時(shí)也曾感到困惑。然而,通過(guò)不斷的學(xué)習(xí)和交流,我逐漸克服了這些困難,日語(yǔ)水平也有了顯著的提高。
對(duì)于日語(yǔ)學(xué)習(xí)者來(lái)說(shuō),我建議首先要建立一個(gè)清晰的學(xué)習(xí)目標(biāo),并根據(jù)自己的需求制定相應(yīng)的學(xué)習(xí)計(jì)劃。此外,不斷進(jìn)行聽說(shuō)讀寫的訓(xùn)練,是提高語(yǔ)言能力的重要途徑。同時(shí),學(xué)習(xí)一門語(yǔ)言也需要融入到相應(yīng)的文化背景中去,理解日本人的生活習(xí)慣和思維方式,能夠更好地掌握日語(yǔ)的`精髓。
總之,日語(yǔ)學(xué)習(xí)讓我收獲了豐富的知識(shí)和深刻的體驗(yàn)。通過(guò)學(xué)習(xí)日語(yǔ),我不僅掌握了新的語(yǔ)言技能,也了解到了日本的文化和歷史。我相信,日語(yǔ)學(xué)習(xí)之路將對(duì)我未來(lái)的學(xué)習(xí)和生活產(chǎn)生更深遠(yuǎn)的影響。
日語(yǔ)學(xué)習(xí)心得體會(huì)15
學(xué)習(xí)日語(yǔ),對(duì)中國(guó)人來(lái)講,其實(shí)是有優(yōu)勢(shì)的,且不說(shuō)它里面有很多漢字,就說(shuō)它的發(fā)音,好多都跟漢語(yǔ)也很像。這也是當(dāng)時(shí)我選擇它為二外的一個(gè)重要原因吧。現(xiàn)在一年學(xué)下來(lái),由原來(lái)的一個(gè)門外漢,到現(xiàn)在的菜鳥級(jí),應(yīng)該說(shuō)這其中還是有點(diǎn)滴感受的吧。
日語(yǔ)與漢語(yǔ)的比較
從語(yǔ)言學(xué)上來(lái)講,日語(yǔ)和漢語(yǔ)都應(yīng)該屬于漢藏語(yǔ)系的,好多日語(yǔ)單詞就是從漢語(yǔ)里來(lái)的,被語(yǔ)言學(xué)家稱為sino-Japanese.兩者應(yīng)該有著很大的相似之處。日語(yǔ)中平假名和片假名甚至就是以漢字為基礎(chǔ)創(chuàng)造的表音文字。如“ぁ”來(lái)自漢字的“安”的草體。
但我覺得,事實(shí)上,要學(xué)好日語(yǔ)并不是一件容易的事,因?yàn)樯厦嫠龆际且恍┍韺拥臇|西。從深層次上來(lái)講,兩者有很大的不同之處。
我們學(xué)習(xí)語(yǔ)言的人都知道,grammar是一個(gè)語(yǔ)言的骨架,它從一定程度上決定著一個(gè)語(yǔ)言,但我們認(rèn)為很相似的日漢語(yǔ)的文法根本不一樣。最明顯的一點(diǎn)就是日語(yǔ)的謂語(yǔ)動(dòng)詞往往放在句末,這是最特別的一點(diǎn)。比如說(shuō)“我去學(xué)校”,在日語(yǔ)里面說(shuō)成わたしは學(xué)校へ行きます,把“去”這個(gè)動(dòng)詞放在最后。其次,日語(yǔ)是以其格助詞為關(guān)鍵的,如“に”、“を”等,每一個(gè)就有很多種用法。拿“を”來(lái)說(shuō)吧,它就有表示對(duì)象的用法,如本をよむ;還有表示起點(diǎn)的,如家を出る;還有表示在某一范圍內(nèi)移動(dòng)的,如海を泳ぐ。而“に”的用法就更復(fù)雜了,這里就不贅述了。而漢語(yǔ)里則簡(jiǎn)單得多,沒有這么多的格助詞。
另外,日語(yǔ)里有許多時(shí)態(tài),而這些時(shí)態(tài)是通過(guò)詞形變化表現(xiàn)出來(lái)的,如て形,た形等等。但漢語(yǔ)里則沒有這么多詞形變化,只是通過(guò)加上一些如“了”、“曾”、“過(guò)”等副詞來(lái)表示。同時(shí),我要說(shuō)的是,日語(yǔ)中的這些形相當(dāng)難記,而且很容易忘。但是如果掌握了規(guī)律,就很容易記了,而且可以舉一反三。比如掌握了一個(gè)動(dòng)詞的て形,那它的其它形就可以迎刃而“記”了。比如待つ的て形為待って,由此可以推斷出它的た形,就是待った。這是動(dòng)1的詞的用法,而動(dòng)2的詞就更加相似了,直接把最后的一個(gè)假名去掉加上一個(gè)て或一個(gè)た就可以了。而其它的形也可以采用類似的方法來(lái)記憶。
當(dāng)然,僅僅掌握了這些詞形變化是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的,必須把它們應(yīng)用于一些句型當(dāng)中。僅以て形為例,它就有很多與之有關(guān)的用法或句型。如てくたさぃ表示禮貌地請(qǐng)求;てぃる有表達(dá)兩個(gè)含義,一方面表示動(dòng)作的進(jìn)行,還有一種就表示狀態(tài)的持續(xù);てもぃぃです表示可以干某事了。
日語(yǔ)中有如此多的`詞形變化,而漢語(yǔ)中很少,那為什么一些西方人會(huì)覺得漢語(yǔ)比日語(yǔ)更難學(xué)呢?讓我們來(lái)看看日語(yǔ)和英語(yǔ)的比較吧。
日語(yǔ)和英語(yǔ)的比較
我認(rèn)為,和漢語(yǔ)相比,日語(yǔ)和英語(yǔ)的相似處更多,它們都屬于形合的語(yǔ)種,注重形式;而漢語(yǔ)則屬于意合,西方人對(duì)此很難理解。而且日語(yǔ)和英語(yǔ)都有很多相對(duì)應(yīng)復(fù)雜的句型,時(shí)態(tài),及與之相關(guān)的詞型變化比如與て形相對(duì)應(yīng)的英語(yǔ)時(shí)態(tài)就是現(xiàn)在時(shí)-ing形式,與た形相對(duì)應(yīng)的則為過(guò)去時(shí)-ed形式,與なぃ形相對(duì)應(yīng)的則是英語(yǔ)中的否定。而且,現(xiàn)在隨著世界聯(lián)系越來(lái)越緊密,日語(yǔ)中外來(lái)語(yǔ)增加的速度更是快得驚人,好多詞匯都摒棄了原來(lái)的和語(yǔ)或漢語(yǔ)讀法,采用了英語(yǔ)的發(fā)音,叫人背不勝背,這通常都要用片假名來(lái)表示。因此,好多日語(yǔ)詞都可以用英語(yǔ)來(lái)發(fā)音,日本人不但不會(huì)嘲笑,反而認(rèn)為你才是uptodate。這樣一來(lái),西方人當(dāng)然覺得日語(yǔ)更好學(xué)了。什么東西說(shuō)不出來(lái),仍然可以用英語(yǔ)來(lái)表示。但是,由于這些外來(lái)語(yǔ)都是用日本的語(yǔ)音發(fā)音,因此跟英語(yǔ)單詞有很大的出入,以至于我們讀多了之后,許多英語(yǔ)單詞都不會(huì)讀了,比如我經(jīng)常會(huì)把supermarket讀成ス-パ-·マ-ケット。這也就難怪日本人讀英語(yǔ)的時(shí)候感覺怪怪的。
當(dāng)然,說(shuō)兩者相似,是基于和漢語(yǔ)比較的基礎(chǔ)上的。雖然兩者相似處很多,但是,總的來(lái)說(shuō),Culturedetermineslanguage.不同的文化背景下所產(chǎn)生的語(yǔ)言肯定是有根本區(qū)別的,而語(yǔ)言正好可以反映出文化的不同。日本人宣揚(yáng)的是一種“忍”的精神,以致整個(gè)民族都很內(nèi)斂,表現(xiàn)得很謙恭,好像什么都唯唯諾諾,而歐洲人則不同,他們以自我為中心,應(yīng)該是屬于個(gè)人主義的那一類。表現(xiàn)在語(yǔ)言上很容易就看出來(lái)。日本人在說(shuō)話的時(shí)候有時(shí)連ゎたし都可以省掉,而英語(yǔ)里面為了強(qiáng)調(diào)自己的意愿,經(jīng)常說(shuō)一些主觀意愿的詞,比如Ithink,Inmyopinion,I’dliketosay,你看,幾乎每個(gè)里面都有“我”。
口語(yǔ)和聽力
口語(yǔ),這是一個(gè)很重要的方面,因?yàn)檎Z(yǔ)言最重要的一個(gè)功能就是communication,而交際最重要的就是要去說(shuō)。如果學(xué)一門語(yǔ)言,但是口語(yǔ)不能掌握的話,等于只學(xué)了一半,這對(duì)日語(yǔ)來(lái)說(shuō)尤為如此,因?yàn)槿照Z(yǔ)的口語(yǔ)和我們學(xué)的書面語(yǔ)很不一樣。我們看日劇的時(shí)候會(huì)發(fā)現(xiàn)日本人經(jīng)常只用動(dòng)詞的普通體,而不用敬體。還有一點(diǎn)很重要的,就是日語(yǔ)分男性用語(yǔ)和女性用語(yǔ)以及一些所謂的謙遜語(yǔ),其實(shí)要說(shuō)到謙虛,中國(guó)人應(yīng)該是很擅長(zhǎng)的,但是日本人的謙虛連我們中國(guó)人都受不了。比如說(shuō)すみません,它是在日本使用頻率很高的一個(gè)詞,常常有一種深層次的含義,我想這是我們這些菜鳥所不能理解的,好像不管什么場(chǎng)合都可以用。
而與口語(yǔ)聯(lián)系密切的聽力也是讓我們頭疼的地方,在聽同學(xué)做speech或者聽磁帶的時(shí)候,聽到某個(gè)單詞很熟,但就是不知道是什么意思,一個(gè)單詞要反應(yīng)好長(zhǎng)時(shí)間才知道是什么,有的時(shí)候甚至要寫下來(lái)才知道。但這樣一來(lái),下面的內(nèi)容就聽不到了。另一點(diǎn)就是日語(yǔ)中有很多同音但不同義的詞。如ひく這個(gè)音,我們現(xiàn)在學(xué)到的就有三種意思,一個(gè)是彈鋼琴的彈(彈く),一個(gè)是得感冒的得(ひく),還有一個(gè)是查辭典的查(引く)。這樣一來(lái),聽的時(shí)候覺得更困難了。我想這也多多少少和我們平時(shí)聽得少有很大關(guān)系吧。但是,以后不管是考級(jí)還是考研,聽力都是很重要的,所以今后一定要加強(qiáng)這方面的訓(xùn)練。
【日語(yǔ)學(xué)習(xí)心得體會(huì)】相關(guān)文章:
關(guān)于學(xué)習(xí)日語(yǔ)心得體會(huì)02-23
日語(yǔ)學(xué)習(xí)心得體會(huì)12-10
日語(yǔ)學(xué)習(xí)心得體會(huì)10-05
學(xué)習(xí)日語(yǔ)的心得05-04
日語(yǔ)學(xué)習(xí)心得體會(huì)(通用)10-05
(精品)日語(yǔ)學(xué)習(xí)心得體會(huì)10-05
日語(yǔ)學(xué)習(xí)心得體會(huì)10篇12-11