- 相關(guān)推薦
箭與歌蘇教版高三上冊語文教案
作為一名老師,通常會(huì)被要求編寫教案,編寫教案有利于我們科學(xué)、合理地支配課堂時(shí)間。怎樣寫教案才更能起到其作用呢?下面是小編精心整理的箭與歌蘇教版高三上冊語文教案,歡迎大家分享。
《箭與歌》教案
教學(xué)目標(biāo):
1、分析幾首歌詞所歌頌的友誼的不同內(nèi)涵。
2、理解幾首詩歌意象運(yùn)用的特色。
3、學(xué)會(huì)詩歌比較閱讀,提高對現(xiàn)代詩歌的鑒賞能力。
教學(xué)重點(diǎn)難點(diǎn):
通過理解詩歌意象分析詩歌表現(xiàn)的友誼的不同內(nèi)涵。
教學(xué)安排:
一課時(shí)
教學(xué)過程:
一、導(dǎo)入
這個(gè)專題我們在探索的是人類真摯、豐富、高尚的情感。
學(xué)習(xí)《陳情表》,我們感悟到了孝情的重要;學(xué)習(xí)《項(xiàng)脊軒志》,我們感悟到了親情的意義;而《長亭送別》、《羅密歐與朱麗葉》則告訴了我們愛情的高貴。今天我們再來探索一下友情,感悟友誼的內(nèi)涵。
友誼是一曲唱不盡的歌,道不盡的情。在我們古詩中有:
桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情——李白
勸君更盡一杯酒,西出陽關(guān)無故人——王維
海內(nèi)存知己,天涯若比鄰——王勃
……
友誼是一個(gè)人類的話題,在外國詩歌園地里同樣有許多對友誼的歌頌。今天我們來學(xué)習(xí)三首歌頌友誼的歌詞,他們分別是英國作家羅伯特?彭斯的《舊日時(shí)光》、美國作家朗費(fèi)羅的《箭與歌》、中國作家馮至的《別離》。
二、誦讀研究
1、學(xué)生自讀歌詞,選擇一首獨(dú)特感悟的歌詞進(jìn)行品讀。
……
教師有意識(shí)地分幾個(gè)同學(xué)朗讀這三首歌詞。
……
2、聽詩歌朗讀音頻,體會(huì)詩歌對友誼內(nèi)涵的不同詮釋。
提問:友誼是說不盡的話題,唱不完的歌,不同的作家或讀者對友誼的理解是不一樣的。反復(fù)誦讀這幾首歌詞,說說他們分別表現(xiàn)了友誼的哪些不同的內(nèi)涵,從哪些詩句可以看出來。
……
《舊日的時(shí)光》歌頌朋友之間的友誼天長地久,揭示了友誼的永恒。
主要詩句有:讓我們干一杯友誼之酒,為了那舊日的時(shí)光;……
《箭與歌》說明友誼是心心相印,是心靈的應(yīng)答,揭示了友誼彼此默契的特征。
主要詩句有:很久以后,我找到那支箭,插在橡樹上,還不曾折斷;也找到那支歌,首尾俱全,一直藏在朋友的心間。
《別離》指出友誼是朋友彼此的勉勵(lì)和支持,友情是生活的動(dòng)力,揭示了友誼的價(jià)值。
主要詩句有:我們招一招手,隨著別離,我們的世界便分成兩個(gè),身邊感到冷,眼前突然遼闊,像剛降生的兩個(gè)嬰兒;……
3、學(xué)生再朗讀詩歌。注意讀出情感。
三、理解幾首詩歌意象運(yùn)用的特色。
剛才我們分析了這三首歌詞揭示的友誼不同的內(nèi)涵,我們知道,詩歌是用意象來表達(dá)這種情感的,請同學(xué)們找找每首詩選取了哪些意象來表現(xiàn)友誼的。
……
《舊日的時(shí)光》:作者在這首詩歌中選取了兩個(gè)意象,一是“山坡游蕩”,一是“漫步溪上”。這兩個(gè)意象的特點(diǎn)是平時(shí)自然,作者用舉杯飲酒及從前故鄉(xiāng)生活為主體,樸實(shí)清新,情感濃郁,具有濃郁的民歌風(fēng)味。特別是“讓我們干一杯友誼之酒,為了那舊日的時(shí)光”一句反復(fù)詠嘆還造成回環(huán)跌宕的氣勢。
第三四節(jié),詩人更是滿懷深情地回憶了與童年時(shí)代朋友共同度過的歡樂時(shí)光,那時(shí)他們曾滿山遍野地奔跑,采摘美麗芬芳的野花。那時(shí),他們曾經(jīng)漫步溪上,在晨曦與落日中歡歌笑語。然而童年時(shí)光轉(zhuǎn)瞬即逝,接著便是天各一方,為了生計(jì),他們四處顛沛流離,歷盡滄桑,直到精疲力竭。洶涌的餓大海則橫臥在朋友之間,使他們不能相見。這兩節(jié)詩歌從時(shí)間和空間兩個(gè)角度,贊美經(jīng)受時(shí)間和空間,以及經(jīng)歷磨難考驗(yàn)真誠的友誼。我們油然而起一種人生的蒼涼感,感受到生活的坎坷與波折。但時(shí)空阻滯并沒有使友情黯然失色。
《箭與歌》:運(yùn)用“箭”與“歌”兩個(gè)意象,構(gòu)成比喻關(guān)系。生活中,“箭”和“歌”本是極普通的事物,詩人運(yùn)用這兩個(gè)意象寫出了一種人生體驗(yàn):有時(shí)我們隨意唱一首歌(或者說一句話、做一件事),時(shí)過境遷也就渾然忘卻,然而很久以后才驚訝地發(fā)現(xiàn),這悠揚(yáng)的歌聲,永遠(yuǎn)銘記在朋友的心中。就像流行歌曲里唱的那樣:“當(dāng)你遺忘的時(shí)候,我依然還記得”。這就是友情,一種寶貴的人生體驗(yàn)。無論時(shí)光怎樣流逝,愛人者人恒愛之,敬人者人恒敬之,在付出中我們得到朋友,品嘗友誼的快樂。
特別是最后一節(jié):很久以后,我找到那枝箭,插在橡樹上,還不曾折斷;也找到那支歌,首尾俱全,一直藏在朋友的心間。這四句詩可謂畫龍點(diǎn)睛,詩人將“箭”與“歌的相似關(guān)系擴(kuò)展到新的層面:很久之后詩人在一棵橡樹上找到了那枝箭,同樣,也在朋友心中找到了那一支歌——原來朋友一直把他的歌默默地珍藏在心中。
《別離》:運(yùn)用“揮手”“遼闊”“工作”“相逢”等意象,刻畫出“別離的場景”。
但最后一節(jié)卻在前面三節(jié)的基礎(chǔ)上融入了作者的思考,“一生里有幾回春幾回冬,我們只感受時(shí)序的輪替,感受不到人間規(guī)定的年齡!彼磉_(dá)了這樣的內(nèi)在情緒:我們的人生仿佛是由一次次別離和歡聚組成,既彼此融合又各自獨(dú)立,只要保持精神狀態(tài)的年輕,會(huì)使人覺得不知老之將至。這些內(nèi)容很具有哲理的光輝。
四、學(xué)生再次朗讀三首詩歌。
五、小結(jié)
對友誼,我們?nèi)祟愖x出了不同的內(nèi)涵:
孤獨(dú)如“此地為一別,孤蓬萬里征”;癡迷如“斜陽落盡天山外,望斷天涯路”;豁達(dá)如“無為在歧路,兒女共沾巾”。
我們認(rèn)為:友誼不僅是相聚時(shí)的互相扶持,更是別離后的互相勉勵(lì)。
《箭與歌》備課參考
〖學(xué)習(xí)引導(dǎo)〗
朗費(fèi)羅(1807——1882),美國詩人。生于美國緬因州波特蘭,是當(dāng)?shù)赜新曂囊泼窦易宓暮蟠,少年時(shí)代在家鄉(xiāng)沿海城市波特蘭度過。他熟悉大海和家鄉(xiāng)的自然風(fēng)光,熟悉當(dāng)?shù)乩弦淮泼竦墓适潞陀嘘P(guān)印第安人的傳說。朗費(fèi)羅從博多因大學(xué)畢業(yè)后赴歐深造,1826年至1829年間在英國、法國、西班牙、意大利、德國等國研讀外國語,后來還曾幾度赴歐,熟悉歐洲古老和近代的文化。從1836年起,朗費(fèi)羅開始在哈佛大學(xué)教書。在近二十年的教書生涯中,朗費(fèi)羅一直在寫詩,其主要詩集有《夜吟胍奴隸之歌撇海邊與爐邊》《候鳥集》等,其著名長詩有《伊凡吉林淵海華沙之歌》和《邁里斯·斯坦狄什的求愛記》等。在30年代后期,朗費(fèi)羅已作為哈佛大學(xué)教授和當(dāng)代詩人而負(fù)有盛名,在他的著名長詩《邁里斯·斯坦狄什的求愛記》(1858)出版發(fā)行的第一天,就在波士頓和倫敦分別賣出了15 000冊。在他晚年出國訪問時(shí)更是受到很高的禮遇。1854年,朗費(fèi)羅辭去教職,專事創(chuàng)作,后期主要致力于十四行詩的寫作,同時(shí)翻譯歐洲文學(xué)名著。
朗費(fèi)羅是將歐洲的古典詩歌形式嫻熟地運(yùn)用于表達(dá)新情感新主題的第一位美國詩人,也是美國最優(yōu)秀的抒情詩人之一。他的較短的抒情詩和十四行詩仍然是美國浪漫主義詩歌中最好的篇章。語言淳樸,韻律諧和,雅俗共賞,抒情味濃,是朗贅羅詩歌的共同特點(diǎn)。他的詩歌的體裁和風(fēng)格非常的多樣化:歌謠、十四行詩、敘事記、抒情詩、詩劇,他都一樣的嫻熟。其詩歌的風(fēng)格也能呈現(xiàn)出異彩而迥異:在《生之贊歌》《村里的鐵匠》里,我們看到了作者講奮斗、講拼搏、兢兢業(yè)業(yè)、務(wù)實(shí)的詩歌風(fēng)格,而在《樓梯上的舊鐘表》《有魂兒縈繞的房子》《浮木燃起的柴火》里則體現(xiàn)了作者飄逸詭譎的詩風(fēng),《箭與歌》《金色的夕照》等詩見出了作者凝練、雋永的詩風(fēng),《夜之頌》和《夜的降臨壩IJ表現(xiàn)了作者輕靈、溫馨的詩風(fēng),《候鳥撇雨天》《雪花》則使我們看出了作者在情與景的融合中創(chuàng)造出奇特的意境美的才能;《船的建造》是作者諸創(chuàng)作手法(敘事、抒情、比喻、象征)并用而構(gòu)成的一個(gè)完美的統(tǒng)一體;《失去的青春》則體現(xiàn)了作者淳而又淳的抒情才能;作者也并不乏有活潑以及凄婉的詩風(fēng),前者是在《孩子的時(shí)辰》、后者是于《積雪形成的十字架》和¨頃遂自然》中得到了體現(xiàn)。而且作者也善于化典籍為神奇,譬如《安狄米恩》,一個(gè)月神和安狄米恩牧童,在作者筆下化出了一首意境多么美的愛情抒情詩。
〖語句透視〗
[語句]很久以后,我找到那枝箭,插在橡樹上,還不曾折斷;也找到那支歌,首尾俱全,一直藏在朋友的心間。
[透視]這四句詩畫龍點(diǎn)睛,在前兩節(jié)貌似平淡的敘述后,忽然出現(xiàn)轉(zhuǎn)折:很久以后,發(fā)現(xiàn)箭插在一棵橡樹上,同樣,那支歌也自始至終活在朋友心中。詩人將“箭”與“歌的相似關(guān)系擴(kuò)展到新的層面:很久之后詩人在一棵橡樹上找到了那枝箭,同樣,也在朋友心中找到了那一支歌——原來朋友一直把他的歌默默地珍藏在心中。
〖片段掃描〗
片段一:我把一枝箭向空中射出,
它落下地來,不知在何處;
那么急,那么快,眼睛怎能
跟上它一去如飛的蹤影?
賞析:這一節(jié)寫“箭”:“我”曾經(jīng)隨意射出一枝箭,眼睛跟不上箭飛翔的速度,所以不知道它落到哪里去了。寫的是生活中普通的小事,細(xì)細(xì)品味,我們發(fā)現(xiàn)它寓意豐富,耐人尋味。生活中許多事情就像射出的箭一樣,我們不知道會(huì)產(chǎn)生什么樣的后果,時(shí)間一長便忘記了。
片段二:我把一支歌向空中吐出,
它落下地來,不知在何處;
有誰的眼力這么尖,這么強(qiáng),
竟能追上歌聲的飛揚(yáng)?
賞析:這一節(jié)寫“歌”:隨隨便便哼支歌,歌聲飄揚(yáng),自認(rèn)為沒人會(huì)記住它。在日常生活中,我們也會(huì)毫不費(fèi)力地將一句話、一個(gè)微笑、一個(gè)理解的眼神等施予別人;蛟S我們覺得這無足輕重。友愛、幫助等等被我們隨隨便便地施予,輕輕松松地忘卻。表面上看,第二節(jié)與第一節(jié)毫無關(guān)系,其實(shí)是以箭作為歌的喻體。詩人的描繪揭示出某種相似:歌也像箭那樣飛逝了,再也見不到蹤跡。
〖文章賞析〗
意象鮮明寓意深刻
《箭與歌》是朗費(fèi)羅歌頌友誼的一首著名抒情短詩,入選各種英語詩歌讀本,在西方可謂家喻戶曉。這首詩看似意思淺顯,其實(shí)內(nèi)容深刻;看似信手拈來,其實(shí)匠心獨(dú)運(yùn)。
生活中,“箭”和“歌”本是極普通的事物,詩人運(yùn)用這兩個(gè)意象寫出了一種人生體驗(yàn):有時(shí)我們隨意唱一首歌(或者說一句話、做一件事),時(shí)過境遷也就渾然忘卻,然而很久以后才驚訝地發(fā)現(xiàn),這悠揚(yáng)的歌聲,永遠(yuǎn)銘記在朋友的心中。就像流行歌曲里唱的那樣:“當(dāng)你遺忘的時(shí)候,我依然還記得”。這就是友情,一種寶貴的人生體驗(yàn)。無論時(shí)光怎樣流逝,愛人者人恒愛之,敬人者人恒敬之,在付出中我們得到朋友,品嘗友誼的快樂。
構(gòu)思巧妙
《箭與歌》之所以成為名篇,不僅由于它歌頌了深厚的友情,而且由于它構(gòu)思妙。詩人把箭與歌以同樣的結(jié)構(gòu)、同樣的語氣敘述出來——都是送人“空中”,都“不知落于何方”,又都是眼睛跟不上。詩人的描繪抓住兩者的相似處。構(gòu)成比喻文系,化抽象為具體,使詩句充滿形象感。更妙的是,前兩節(jié)戛然而止,并不急于道出用意,而是給讀者以思索玩味的余地,為第三節(jié)“卒章顯志”打下基礎(chǔ)。這樣第三節(jié)指出箭與歌的歸宿,就讓我們豁然領(lǐng)悟到詩的主題。
語言形象
這首詩用形象的詩歌語言概括了生活中的普遍現(xiàn)象,毫無說教之感。詩中并無“生死與共”、“忠貞不渝”之類的豪邁誓言,而是刻畫了朋友之間心靈的默契友疽的深沉真摯表現(xiàn)得生動(dòng)感人。通讀全篇,我們聽到的是歌聲,看見的是藍(lán)天、綠樹、利箭,它們?nèi)侨粘I钪械钠胀ㄊ挛铮冶舜私Y(jié)合得和諧自然,天衣無縫,譯文與原詩韻腳一致,讀起來朗朗上口,仍能體會(huì)到原作淡雅飄逸的情韻。
〖練習(xí)指要〗
1、友情是說不盡的話題,唱不完的歌。反復(fù)誦讀這首詩,說說它表現(xiàn)了友情的哪些內(nèi)涵,并對它們的意象和語言運(yùn)用進(jìn)行分析。
[審題提示]設(shè)題意圖在于引導(dǎo)我們理解詩歌的思想感情。
[答題要點(diǎn)]這首詩歌頌了真摯美好的友情,內(nèi)涵上側(cè)重說明友情就是心心相印,是心靈的應(yīng)答,揭示友情的彼此默契的特征。意象和語言運(yùn)用有特色!都c歌》用“箭”和“歌”這兩個(gè)意象,構(gòu)成比喻關(guān)系,化抽象為具體,使詩句充滿形象感。
2、下面是朗費(fèi)羅《箭與歌》的原文和另一種譯文。比較品味,說說你更喜歡哪種譯文。有興趣的話,你也可以嘗試著翻譯。
[答題要點(diǎn)]兩種版本都譯得不錯(cuò),各有千秋。題目不是要求比較譯文的優(yōu)劣,而是談更喜歡哪種譯文,要具體談喜歡的理由,讓學(xué)生在反復(fù)比較、仔細(xì)揣摩中、或動(dòng)手翻譯后,加深對原作精美之處的體會(huì),從而提高對現(xiàn)代詩歌的鑒賞能力。
《箭與歌》基礎(chǔ)鞏固
1、詩歌中“箭”的意象有什么豐富的寓意?
2、詩歌中“歌”的意象與第一節(jié)有什么關(guān)系,
3、這首詩表現(xiàn)了友情的哪些內(nèi)涵?
4、請從語言美的角度來點(diǎn)評下列這節(jié)詩。
很久以后,我找到那枝箭,
插在橡樹上,還不曾折斷;
也找到那支歌,首尾俱全,
一直藏在朋友的心間。
5、本詩作者是是將歐洲的古典詩歌形式嫻熟地運(yùn)用于表達(dá)新情感新主題的
美國詩人,也是美國最優(yōu)秀的詩人之一。他的較短的抒情詩和十四行詩仍然是美國浪漫主義詩歌中最好的篇章。代表作品有、等。
【箭與歌高三上冊語文教案】相關(guān)文章:
小溪流的歌初一上冊語文教案09-29
漁父高三上冊語文教案09-29
將進(jìn)酒高三上冊語文教案10-14
語文上冊教案模板08-16
人教版語文上冊教案01-31
莊暴見孟子高三上冊語文教案10-14
部編版二年級語文上冊《敕勒歌》教案01-13