- 相關(guān)推薦
英語(yǔ)詩(shī)歌朗誦
在日復(fù)一日的學(xué)習(xí)、工作或生活中,大家一定沒(méi)少看到經(jīng)典的詩(shī)歌吧,詩(shī)歌具有音韻和諧,節(jié)奏鮮明,讀起來(lái)朗朗上口的特點(diǎn)。你知道什么樣的詩(shī)歌才能算得上是好的詩(shī)歌嗎?下面是小編整理的英語(yǔ)詩(shī)歌朗誦,希望能夠幫助到大家。
英語(yǔ)詩(shī)歌朗誦 篇1
TODAY IS A NEW DAY
——Donna Levine
Your tomorrows are as bright
as you want to make them.
There is no reason to carry
the darkness of the past
with you into today.
Today is a wonderful new experience,
full of every possibility to make
your life exactly what you want it to be.
Today is the beginning of new happiness,
new directions and new relationships.
Today is the day to remind yourself
that you posses the power
and strength you need
to bring contentment, love and joy into your life.
Today is the day to understand yourself
and to give yourself the love
and the patience that you need.
Today is the day to move forward
towards your bright tomorrow.
這天是新的一天
唐那·萊文 陳采霞譯
你的明天充滿陽(yáng)光,
如你心中所想。
你沒(méi)有理由,
把昨日的黑暗,
帶到這天。
這天是美妙的`全新體驗(yàn),
有那么多種可能,
使你的生活如你所愿。
這天開(kāi)始有新的幸福,
新的方向和新的伙伴。
這天你要提醒自我,
你有足夠的潛力和力量,
把滿意、感情和歡樂(lè)帶進(jìn)你的生活。
這天你要了解自我,
給自我足夠的愛(ài)心和耐心。
這天你會(huì)勇往直前,
奔向那燦爛的明天。
英語(yǔ)詩(shī)歌朗誦 篇2
ON CHANGES
-------Irene Dunlap
Change is the only absolute
in the world,
the only thing
that you can depend on.
Nothing stays the same.
Tomorrow will e,
bringing with it
new beginnings and sometimes
unexpected endings.
You can hold on to the past
and get left in the dust;
or, you can choose to
jump on the ride of life
and live a new adventure
with perseverance
and an open mind.
論變化
艾琳·鄧萊普 陳采霞譯
變化是世界上
惟一絕對(duì)的東西,
是惟一
你能相信的事情。
沒(méi)有什么能一成不變,
明天將來(lái)臨,
它會(huì)帶來(lái)
新的開(kāi)始,并且有時(shí)
還會(huì)帶來(lái)意想不到的.結(jié)局。
你能夠抓住過(guò)去,
蒙受遺棄;
或者,你能夠選取
躍上生命之車
進(jìn)行一次新的冒險(xiǎn),
憑借堅(jiān)持不懈
和廣闊的胸懷。
英語(yǔ)詩(shī)歌朗誦 篇3
WHAT IS SUCCESS
——Ralph Waldo Emerson
What is success?
To laugh often and love much;
To win the respect of intelligent people
And the affection of children;
To earn the approbation of honest critics
And endure the betrayal of false friends;
To appreciate beauty;
To find the best in others;
To give ones self;
To leave the world a little better,
Whether by a healthy child,
A garden patch,
Or a redeemed social condition;
To have played and laughed with enthusiasm
And sung with exultation;
To know even one life has breathed easier,
Because you have lived...
This is to have succeeded.
成功的內(nèi)涵
拉爾夫·沃爾多·愛(ài)默生 陳采霞譯
成功是什么?
笑口常開(kāi),愛(ài)心永在,
贏得智者的尊重,
孩子們的愛(ài)戴;
博得真誠(chéng)的認(rèn)可,
容忍損友的.背叛;
欣賞完美的東西,
發(fā)現(xiàn)別人的可愛(ài)。
學(xué)會(huì)無(wú)私地奉獻(xiàn),
給世界增添光彩:
要么培育出健康的孩子,
要么留下花園一塊,
亦或是改善社會(huì)條件;
盡情娛樂(lè)、笑得暢快,
把歡樂(lè)的歌唱起來(lái);
甚至明白一個(gè)生命活得自在,
因?yàn)槟愕囊宦纷邅?lái)……
這就是成功的內(nèi)涵。
英語(yǔ)詩(shī)歌朗誦 篇4
FOLLOW YOUR OWN COURSE
Neil Simon
Dont listen to those who say,
“Its not done that way.”
Maybe its not, but maybe you will.
Dont listen to those who say,
“Youre taking too big a chance.”
Michelangelo would have painted the Sistine Floor,
and it would surely be rubbed out by today.
Most importantly, dont listen
When the little voice of fear inside of you
rear its ugly head and says,
“Theyre all smarter than you out there.
Theyre more talented,
Theyre taller, blonder, prettier, luckier and have connections...”
I firmly believe that if you follow a path that interests you,
Not to the exclusion of love, sensitivity, and cooperation with others,
But with the strength of conviction
That you can move others by your own efforts,
And do not make success or failure the criteria by which you live,
The chances are youll be a person worthy of your own respect.
走自我的路
尼爾·西蒙 陳采霞譯
別聽(tīng)那些人的話,
“這事不能那么做!
也許是不能那么做,但是也許你就會(huì)那么做。
別聽(tīng)那些人的.話,
“你這個(gè)險(xiǎn)冒得太大了!
米開(kāi)朗琪羅可能在西斯廷教堂的地板上作過(guò)畫(huà),
到這天肯定已經(jīng)被抹掉了。
最重要的是,
當(dāng)你心中恐懼的聲音,
抬起它丑陋的頭說(shuō),
“那邊那些人都比你聰明,
他們更有才華,
他們更高大、皮膚更白、更漂亮、更幸運(yùn),
并且認(rèn)識(shí)各種各樣的人…”
你可千萬(wàn)別理會(huì)。
我堅(jiān)信只要選取一條你感興趣的路,
不排除感情、敏銳以及與別人的合作,
而是堅(jiān)定地認(rèn)為,
透過(guò)你自身的努力能夠感動(dòng)他人,
不把成功或者失敗作為你生活的標(biāo)準(zhǔn),
那么你就可能成為值得自我敬佩的人。
英語(yǔ)詩(shī)歌朗誦 篇5
When Day Is Done
當(dāng)時(shí)光已逝
If the day is done ,
假如時(shí)光已逝,
If birds sing no more 。
鳥(niǎo)兒不再歌唱,
If the wind has fiagged tired ,
風(fēng)兒也吹倦了,
Then draw the veil of darkness thick upon me ,
那就用黑暗的厚幕把我蓋上,
Even as thou hast wrapt the earth with The coverlet of sleep and tenderly closed ,
如同黃昏時(shí)節(jié)你用睡眠的衾被裹住大地,
The petals of the drooping lotus at dusk。
又輕輕合上睡蓮的'花瓣。
From the traverer,
路途未完,行囊已空,
Whose sack of provisions is empty before the voyage is ended ,
衣裳破裂污損,人已精疲力竭。
Whose garment is torn and dust-laden ,
你驅(qū)散了旅客的羞愧和困窘,
Whose strength is exhausted,remove shame and poverty ,
使他在你仁慈的夜幕下,
And renew his life like a flower under
如花朵般煥發(fā)生機(jī)。
The cover of thy kindly night 。
在你慈愛(ài)的夜幕下蘇醒。
英語(yǔ)詩(shī)歌朗誦 篇6
I’ll give you some advice about life.
給你生活的忠告,
Eat more roughage;
多吃些粗糧;
Do more than others expect you to do and do it pains;
給別人比他們期望的`更多,并用心去做;
Remember what life tells you;
熟記生活告訴你的一切;
Don’t take to heart every thing you hear. Don’t spendall that you have. Don’t sleep as long as you want;
不要輕信你聽(tīng)到的每件事,不要花光你的所有,不要想睡多久就睡多久;
Whenever you say” I love you”, please say it honestly;
無(wú)論何時(shí)說(shuō)“我愛(ài)你”,請(qǐng)真心實(shí)意;
Whevever you say” I’m sorry”, please look into the other person’s eyes;
無(wú)論何時(shí)說(shuō)“對(duì)不起”,請(qǐng)看對(duì)方的眼睛;
Fall in love at first sight;
相信一見(jiàn)鐘情;
Don’t neglect dreams;
請(qǐng)不要忽視夢(mèng)想;
Love deeply and ardently, even if there is pain, but this is the way to make your life complete;
深情熱烈地愛(ài),也許會(huì)受傷,但這是使人生完整的唯一方法;
Find a way to settle, not to dispute;
用一種明確的方法解決爭(zhēng)議,不要冒犯;
Never judge people by their appearance;
永遠(yuǎn)不要以貌取人;
Speak slowly, but think quickly。
慢慢地說(shuō),但要迅速地想。
英語(yǔ)詩(shī)歌朗誦 篇7
a london thoroughfare(2 a.m.)
amy lowell 一條倫敦大馬路(午夜二時(shí))
阿米·羅維爾
they have watered the street,
it shines in the glare of lamps,
cold,white lamps,
and lies
like a slow-moving river,
barred with silver and black.
cabs go down it,
one,
and then another.
between then i hear the shuffling of feet.
tramps doze on the window-ledges,
night-walkers pass along the side-walks.
the city is squalid and sinister,
with the silver-barred street in the midst,
slow-moving,
a river leading nowhere.
opposite my window,
the moon cuts,
clear and round,
through the plum-colored night.
she cannot light the city;
it is too bright.
it was white lamps,
and glitters coldly.
i stand in the window and watch the moon.
she is thin and lustreless,
but i love her.
i know the moon,
and this is an alien city.
人們?cè)诮稚蠟⒘怂?/p>
街道在燈光中揚(yáng)輝,
冷,白色的燈,
躺著
像一條河慢慢流進(jìn),
有銀色、黑色的條紋,
馬車走過(guò)來(lái),
一臺(tái),
又是一臺(tái)。
在它們之間夾著腳音。
腳音在窗臺(tái)上打盹,
人行道上過(guò)著夜行的.人。
這城市陰晦而苦悶,
有銀線條的街在它中心,
慢慢的流著
一條沒(méi)有出口的河。
正對(duì)著我的窗
有澄凈的,圓圓的
月亮,
穿過(guò)杏色的穹蒼,
她不會(huì)照耀城市;
由于城市太亮。
城市有白色的燈
放射著冷光。
我站在窗邊望著月亮,
她太冷淡而不輝煌,
但我愛(ài)她,
月亮是我的故人,
城市在異鄉(xiāng)。
英語(yǔ)詩(shī)歌朗誦 篇8
the soul
john 靈魂
約翰·格斯瓦斯
my souls the sky——my flying soul!
the lightnight flare,the thunder roll,
the sun and moon and stars go by,
and great winds sweep my soul,the sky!
my brooding soul——my souls the sea!
the snaky weed,and whishing scree,
the white waves surge from pole to pole,
and still green depth——the seas my soul!
my souls the spring——my loveing soul!
will dance,and leap,and drain the bowl
of love;and longing,twine and cling
to all the world——my souls the spring!
my fevered soul!my souls the town!
throflaring street goes up and down;
the bells of feast and traffic toll
and maze their music in my soul。
my tranquil soul!my soul too wide
for sky,or spring,town,or tide!
thou traveller to outer strand
of home serene——my soul so grand!
我的靈魂是太空!
電在閃呵雷在轟,
日月群星在運(yùn)動(dòng),
時(shí)而卷起大臺(tái)風(fēng)!
我的靈魂是大海!
蛇樣的藻響石崖,
百浪濤天天接地,
琉璃萬(wàn)頃身無(wú)界!
我的靈魂是陽(yáng)春,
踴躍狂飲愛(ài)之淳,
萬(wàn)事萬(wàn)物皆有情,
渴望,纏綿理不清。
我的`靈魂是市鎮(zhèn)!
陸離街道莽縱橫;
祭日之中驛站鈴,
結(jié)成交響之樂(lè)音。
我的靈魂太沉靜,
天,春,鎮(zhèn),海比不贏!
遠(yuǎn)游彼岸之太清——
我的靈魂真雄渾!
【英語(yǔ)詩(shī)歌朗誦】相關(guān)文章:
詩(shī)歌朗誦稿03-08
青春詩(shī)歌朗誦11-18
詩(shī)歌朗誦教案02-17
詩(shī)歌朗誦比賽作文02-04
詩(shī)歌朗誦比賽總結(jié)06-09
贊美友情的詩(shī)歌朗誦09-23
贊美勞動(dòng)的詩(shī)歌朗誦11-22
散文詩(shī)歌朗誦稿03-02